Một quyển sách viết về những “bí quyết gối đầu giường” của Phái đẹp trong môi trường công sở.
Một quyển sách viết về “mẹo vặt bỏ túi” nhưng có thể đem lại các kết quả bất ngờ cho những phụ nữ thành đạt.
Những “bí quyết thần kì” đó là gì.
Xin các bạn đừng vội hiểu nhầm.
Chúng hoàn toàn không phải là những bí quyết to tát như các đấng mày râu thường hô hào “Mở công ty A, đầu tư dự án B”. Đây chỉ là những bí quyết mộc mạc giản đơn, nho nhỏ dễ thương, mà có thể chúng ta đã lãng quên, hoặc xem nhẹ nhưng NHỮNG NGƯỜI PHỤ NỮ THÀNH ĐẠT lại trân trọng. Đối diện với những vấn đề này, bạn có thể dễ cho qua, làm càng nhanh càng tốt, nhưng nếu gặp đúng những NGƯỜI PHỤ NỮ THÀNH ĐẠT, họ sẽ hốt hoảng kêu lên “Không được, đó mới chính là chỗ cần đặt trọng tâm” hoặc “Không nên, vấn đề này tuy nhỏ nhưng nó có võ…”
Tất nhiên, ngay cả những NGƯỜI PHỤ NỮ THÀNH ĐẠT cũng gặp sai lầm. Họ cũng thất bại, cũng bế tắc tuyệt vọng như bao người khác. Là một NGƯỜI PHỤ NỮ THÀNH ĐẠT không có nghĩa là bất kì điều gì họ làm đều hoàn hảo, “đẹp không tì vết”.
Tác giả cho rằng, xét về bản chất con người sinh ra vốn không khác nhau nhiều về năng lực.
Sự khác biệt đó bắt nguồn từ việc chúng ta đã đầu tư quỹ thời gian của mỗi người vào đâu và để tích lũy kiến thức gì?
Học cách sống “trân trọng từ những điều nhỏ nhất” - và không ngừng trau dồi tâm hồn và trí tuệ theo năm tháng, họ dần dần xây dựng được hình ảnh của một người phụ nữ thành đạt.
Dần dần, vai trò của họ trở nên không thể thay thế. Bước từng bước vững chãi, họ gặt hái được những thành tựu đáng nể trong công việc, bứt phá khỏi giới hạn của bản thân,và giành được sự tin cậy, kính trọng của người xung quanh.
Công việc của họ cũng ngày một trở nên thú vị và phát triển lên cao như đồ hình xoắn ốc.
Bên cạnh đó, cũng có rất nhiều phụ nữ “Có năng lực nhưng không được tin cậy”, “Có năng lực nhưng mãi không tìm nổi một công việc ra hồn” hay luôn thắc mắc“Vì sao mọi người luôn giữ khoảng cách với tôi”, những chị này thật ra không thiếu cái gọi là Động lực hay Tinh thần trách nhiệm trong công việc. Tuy vậy, có thể có một số “bí quyết bỏ túi” giúp ích mà có thể các chị chưa biết hoặc đã biết nhưng chưa chú trọng thực hiện. Sau những thất bại, các chị dần đi đến chỗ đánh giá thấp bản thân mình, và không ngừng tự khiển trách “Sao mình vô dụng thế nhỉ”, động lực làm việc vì vậy cũng bị bào mòn và tụt dốc.
Theo đà này, các chị bị ám ảnh bởi hàng loạt suy nghĩ tiêu cực “Sao mình không được đánh giá đúng với năng lực”, “Công việc của mình hoàn toàn không có tương lai”, và dần dần các chị ngày một thụt lùi, trượt xuống đáy sâu trong đồ hình xoắn ốc.
Thực ra, chính bản thân tác giả cũng đã từng là một người suốt ngày không ngừng lên án bản thân: “Sao công việc của mình cứ mãi dậm chân tại chỗ” dù động lực làm việc của tôi lúc nào cũng hừng hực khí thế.
Trong những lúc bế tắc, tác giả đã đặt ra câu hỏi “Đâu là điểm khác biệt giữa mình và những người thành công?” hay “Khuyết điểm của mình là gì?”, thì hóa ra NHỮNG PHỤ NỮ THÀNH CÔNG đều có bí quyết rất riêng để duy trì động lực, xử lí công việc trong đời sống hàng ngày.
Tác giả đã tiếp cận và học hỏi kinh nghiệm từ những đàn chị đi trước, và tóm tắt thành cuốn sách Phụ nữ thành đạt - 41 tuyệt chiêu quyết định thành công như các bạn đang cầm trên tay.
Bằng cách “nhặt nhạnh tích góp” và thử thực hiện những bí quyết mà các đàn chị đã tận tình hướng dẫn, công việc của tác giả được cải thiện thấy rõ. Suy nghĩ của tác giả cũng dần đi từ chỗ bi quan: “Có cố mấy cũng chẳng đi đến đâu” sang lạc quan và tự tin hơn hẳn,“Chỉ cần nắm bắt được những điểm quan trọng, mình chắc chắn sẽ thành công”.
Mỗi ngày 24 giờ, ai cũng như nhau.
Khác nhau ở chỗ, bạn chọn cách sử dụng 24 giờ đó như thế nào, đầu tư vào việc gì và việc gì không.
Trong cuốn sách này, tác giả có đưa ra một vài đề xuất để độc giả áp dụng thử vào đời sống hàng ngày.
Những việc này hầu hết các chị em có thể thực hiện được ngay lập tức.
Thời gian thực hiện các bí quyết có thể khác nhau đôi chút tùy theo tính cách và đặc thù công việc của từng người.
Hãy bắt đầu từ những bí quyết đơn giản nhất mà các bạn cảm thấy hứng thú. Chỉ cần làm được một việc nhỏ trong danh sách nêu trong sách, chắc chắn các bạn sẽ cảm thấy có “điều gì đó đang thay đổi”, một điều gì đó kì diệu đang bước chân vào cuộc sống của các bạn.
Chỉ cần một hành động nhỏ được thực hiện, và duy trì đều đặn, những thói quen diệu kì này sẽ dần trở thành một phần không thể thiếu trong cuộc sống của các bạn.
Tin chắc rằng khi đó công việc của các bạn sẽ ngập tràn niềm vui, những sự tưởng thưởng xứng đáng cũng sẽ không ngừng gõ cửa để đền đáp cho những nỗ lực tuyệt vời trong việc không ngừng học hỏi để trau dồi bản thân của mỗi người trong các bạn.
Ai Đã Gõ Vào Thân Cây? - Chùm Truyện Ngắn Tạo Cảm Hứng Cho Em Làm Văn
Đọc cuốn sách, các bạn có thể thấy ở truyện nào tác giả cũng nhắc đến những cái cây. Từ cái cây già trụi lá, thân “sần sùi”, cành “khẳng khiu” (Ai đã gõ vào thân cây?) đến cái cây Xoài “cành tỏa sum suê”, anh Bơ lá “xanh tươi” hay chị Bàng cô đơn thân “gồ ghề thẳng đuỗn” không hoa không quả (Chiếc ô bằng lá). Sặc sỡ hơn là những cây hồng “da nâu xôm xốp” trong vườn vừa có sắc vừa có hương, lại có gai tua tủa (Bông hoa hồng không nở). Dưới ngòi bút của tác giả, mỗi cái cây được nhân hóa sinh động, lôi cuốn bạn đọc vào không gian xung quanh chúng: Lúc thì tươi mát, bình yên “mầm cây bắt đầu nhú ra, lúc đầu nhỏ tí rồi những búp non bật lên như những ngòi bút của các bạn học sinh”, có khi lại khắc nghiệt “mưa tuôn xối xả, sấm chớp đì đùng, mặt đất ướt sũng, nước ngập lênh láng khắp nơi cuốn băng đi tất cả mọi thứ”.
Thiên nhiên không chỉ là bốn mùa xuân, hạ, thu, đông tuần tự trôi qua. Mỗi mùa đến rồi đi sẽ mang theo sắc thái riêng phủ lên cây cối và vạn vật của trái đất. Mùa đông giá lạnh khiến cây cũng phải co mình rụng lá, khiến cành trơ trụi khẳng khiu (Ai đã gõ vào thân cây?), có nơi lạnh đến nỗi tuyết rơi trắng trời (Cuộc thi của Nanxi). Nhưng khi xuân sang, cây cối đâm chồi nảy lộc, mầm xanh xuất hiện, chồi non mỡ màng khiến cái cây như được thay áo mới. Hè đến, mặt trời tỏa nắng làm những cái lá càng xòe to hơn, rộng hơn, xanh hơn, những nụ hoa xinh xinh trước còn đang chúm chím giờ bung ra nở rộ rực rỡ. Thu tới lá úa dần, theo nhau rụng xuống để chuẩn bị cho một mùa thay áo mới. Thiên nhiên có thay đổi, có dấu ấn nhưng nếu không tỉ mỉ để tâm quan sát, không phải ai cũng có thể lột tả được cái đặc trưng của nó. Điều này tưởng đơn giản nhưng lại cũng “kho khó” với không ít các bạn nhỏ hiện nay trong quá trình học văn miêu tả.
Trong tác phẩm này, bạn đọc cũng được thấy cách An Băng sử dụng động từ khác nhau: “nhú, bật, rụng” cho mỗi giai đoạn phát triển của cây, phù hợp với mùa trong năm. Hay dùng tính từ thật phong phú nhằm mô tả thân cây: sần sùi, (nâu) xôm xốp, gồ ghề thẳng đuỗn... Phải là người dành tình yêu lớn cho cây cối, thiên nhiên, có đôi mắt quan sát tỉ mỉ lắm mới mô tả chân thực mà ngộ nghĩnh, hấp dẫn, sáng tạo như vậy.
Trong cuốn sách, bạn đọc cũng được làm quen với nhiều loài vật đáng yêu: sóc, nhím, gấu... Một bạn Nhím biết tìm người giúp đỡ khi gặp trời mưa để có thể trở về nhà an toàn (Chiếc ô bằng lá); một bạn Nanxi nhút nhát nhưng vẫn nỗ lực vượt qua cuộc thi “Tìm kiếm thức ăn”, dù phải trải qua một đêm bão tuyết mà không có mẹ bên cạnh, dẫu biết cuộc thi đã xong và có người đoạt giải nhưng bạn vẫn cố gắng hoàn thành phần thi của mình (Cuộc thi của Nanxi). Đó là ý thức không bỏ sở nửa chừng, mong muốn hoàn thành công việc mà mình phải làm mà bạn nhỏ nào cũng nên có. Quan trọng hơn, các bạn thú còn biết tri ân người đã giúp mình, biết nói lời cảm ơn mỗi khi được người khác giúp đỡ. Đặc biệt là Nanxi, khi được cô Gấu cho ở nhờ một đêm để tránh bão tuyết, bạn đã có món quà bí mật dành tặng cô Gấu trước khi trở về nhà. Cái cây già trụi lá đồng ý cho đàn chim ở lại, xây chiếc tổ ấm áp nên chúng trả ơn bằng cách hót “ríu rít suốt ngày” và sống bên cây thật vui vẻ (Ai đã gõ vào thân cây?).
Bên cạnh những người bạn tốt, chúng mình cũng thấy được một bạn nhỏ không nghe lời cha mẹ khuyên bảo, đó là hoa hồng trong Bông hoa hồng không nở. Chỉ vì không muốn bị cắt xuống, không muốn bị quẳng ra đường sau khi héo đi, không muốn phải rời xa mẹ mà bạn đã không vâng lời mẹ, với suy nghĩ “chẳng việc gì phải nở rộ thật to ra cả, mình thích sống thế nào thì mình sống chứ” nên bạn càng ngày càng bé lại, teo tóp rồi dần chuyển sang “màu đỏ xám xịt”, héo úa. Lúc này, dẫu hoa hồng ân hận vì không nghe lời mẹ khuyên bảo thì cũng không thể sửa chữa sai lầm được nữa. Nó không thể dâng cho đời mùi hương thơm ngát và màu sắc tươi đẹp của mình. Thật đáng tiếc biết bao!
Cuốn sách Ai đã gõ vào thân cây? được kể bằng giọng văn mộc mạc, trong sáng, minh họa sắc nét, gần gũi phù hợp với những giờ đọc sách trong trường học, giúp các bạn nhỏ học hỏi được cách sử dụng các từ ghép, từ tượng thanh, tượng hình trong làm văn. Qua mỗi câu chuyện nhỏ đó, các em sẽ học được những bài học nhỏ về tình cảm gia đình, tình bạn, biết giúp đỡ mọi người, yêu thiên nhiên, yêu cuộc sống...
Và hơn hết, các bạn nhỏ đừng ngại viết, đừng ngại bày tỏ cảm xúc của bản thân bởi qua mỗi câu văn, các bạn sẽ thể hiện được tình cảm, cái tôi của mình và dần dần sẽ bạo dạn hơn, tự tin hơn. Đặc biệt, viết nhiều giúp bạn yêu văn hơn và tập làm văn sẽ không còn là môn học mà bạn phải “e dè”, ngần ngại nữa.
Viên Đá Tha Thứ
Những viên đá tha thứ đang là trào lưu rất nổi ở Mỹ. Thông điệp của chúng rất đơn giản: nếu bạn muốn xin ai đó tha thứ, hãy gửi cho họ một lá thư xin lỗi cùng với hai viên đá. Nếu người nhận tha thứ cho bạn, họ sẽ gửi lại cho bạn một trong hai viên đá. Người nhận có thể gửi viên đá còn lại cùng một viên đá khác với bức thư xin lỗi cho ai đó để tiếp tục Vòng tròn tha thứ.
Hannah Farr là MC của chương trình truyền hình thực tế nổi tiếng với hàng nghìn người hâm mộ ở New Orleans và sắp kết hôn với ngài thị trưởng thành phố… Dẫu vậy cô không cảm thấy hạnh phúc và cuộc sống của cô bỗng ngoặt hướng bởi hai viên đá nhỏ.
Là một trong những người đầu tiên nhận được những viên đá tha thứ, Hannah đã cất chúng thật kỹ suốt hai năm như cô đã chôn chặt quá khứ không muốn nhớ đến của mình suốt gần hai chục năm.
Khi Fiona Knowles, người sáng lập trào lưu Viên đá tha thứ, xuất hiện trên chương trình thực tế của Hannah cũng là lúc Hannh vô tình tiết lộ quá khứ đáng xấu hổ của cô với mẹ mình. Ngay lập tức, cô bị người hâm mộ quay lưng, bị bạn bè xa lánh và hơn hết bị bạn trai buộc tội vì đã làm ảnh hưởng đến sự nghiệm chính trị của mình. Không còn lựa chọn nào khác, Hannah buộc phải bước vào hành trình tìm kiếm sự tha thứ và cô không thể ngờ được rằng tất cả niềm tin vững chắc suốt hai mươi năm qua của mình bỗng sụp đổ như một tòa lâu đài được xây bằng những quân bài.
Cô sẽ phải dũng cảm để nhìn nhận sai lầm cũ hoặc có nguy cơ mất đi mãi mãi những thứ quý giá thuộc về mình.
Chủ đề “tha thứ” xuyên suốt câu chuyện và khiến độc giả sau khi gấp lại cuốn sách sẽ ngẫm lại mọi điều về lòng bao dung và tình yêu. Liệu chúng ta có dễ dàng thứ tha? Chúng ta liệu có thể làm dịu bớt gánh nặng trong lòng mình bằng cách gửi đi những viên đá cùng với một lá thư xin lỗi?
Và khi những viên đá được ném xuống mặt nước sẽ tạo những cú nảy bất ngờ cùng những vòng xoáy lan rộng. Nhưng điều đó là cần thiết cho hi vọng một cuộc sống hòa bình trên bãi biển lặng sóng.
Vùng Đất Diệu Kỳ - Tập 1: Khám phá Bí mật của Tầng Trời Thứ Ba
Câu chuyện bắt đầu với một chuyến phiêu lưu đầy bất ngờ
Bạn sẽ làm gì nếu một ngày đẹp trời, bạn được một con bồ câu biết nói đưa đến một nơi xa lạ, gặp những người hoàn toàn xa lạ? Liệu bạn có cảm thấy hoang mang khi bỗng dưng nhận ra mình đang ở "tầng trời thứ ba" và những người kỳ lạ tự xưng là Thiên Thần Abis xuất hiện, yêu cầu bạn cùng họ đi cứu thế giới?
Đây chính là khởi đầu đầy bất ngờ của câu chuyện "Vùng Đất Diệu Kỳ - Tập 1". Bạn đọc sẽ được đưa vào một thế giới hoàn toàn mới, đầy bí ẩn và kỳ thú, nơi mà những điều tưởng chừng như không thể lại trở nên hiện thực.
Những bí mật được hé lộ, những câu hỏi được đặt ra
Chuyện gì đang xảy ra? Những người kỳ lạ này là ai? Cứu thế giới là thế nào, tại sao phải cứu và cứu bằng cách nào? Và tại sao lại là bạn, khi thậm chí bạn còn chẳng biết bản thân có thể làm được gì cho chính bản thân mình?
Câu chuyện "Vùng Đất Diệu Kỳ - Tập 1" không chỉ đưa bạn vào một cuộc phiêu lưu đầy hấp dẫn, mà còn đặt ra những câu hỏi đầy ý nghĩa về bản thân, về cuộc sống, về sứ mệnh của mỗi người. Bạn sẽ phải đối mặt với những thử thách, khám phá những bí mật, và học cách tin tưởng vào bản thân để tìm ra câu trả lời cho những câu hỏi đó.
Review nội dung:
"Vùng Đất Diệu Kỳ - Tập 1" là một câu chuyện phiêu lưu kỳ thú, với những tình tiết bất ngờ, những nhân vật ấn tượng, và những thông điệp ý nghĩa. Tác phẩm sẽ đưa bạn vào một thế giới đầy màu sắc, nơi mà phép màu và hiện thực hòa quyện vào nhau, nơi mà bạn sẽ được trải nghiệm những cảm xúc tuyệt vời, từ hồi hộp, lo lắng đến vui mừng, phấn khích.
Nếu bạn đang tìm kiếm một cuốn sách mang đến cho bạn những trải nghiệm mới lạ, những phút giây thư giãn đầy lý thú, thì "Vùng Đất Diệu Kỳ - Tập 1" chính là lựa chọn hoàn hảo cho bạn.
Nổi Tiếng Có Phải Là Một Món Quà
Có bao giờ bạn tự hỏi vì sao những người nổi tiếng ở nhiều lĩnh vực: sân khấu, điện ảnh, hội họa, thời trang, văn học... lại có được tiếng tăm lẫy lừng như vậy chưa? Liệu điều gì đã làm nên tên tuổi của những con người ấy hay đơn giản chỉ là một món quà may mắn bất ngờ được trao tới số phận của mỗi người?
Để có thể giải đáp những thắc mắc này, bạn đọc hãy tím đến với cuốn ' Nổi Tiếng Có Phải Là Một Món Quà' của nữ nhà báo Đinh Thu Hiền, để cùng hiểu rõ hơn về cuộc đời, sự nghiệp của 60 gương mặt người nổi tiếng vốn đã rất quen thuộc với bất cứ ai như: nhạc sĩ Nguyễn Ánh 9, nhà thơ Bùi Chí Vinh, ca sĩ Quang Dũng, ca sĩ Uyên Linh, nhà sản xuất âm nhạc Dương Khắc Linh...và rất nhiều tên tuổi đã từng phủ khắp các mặt báo khác.
Qua cuốn sách này, ta hiểu được rằng 60 gương mặt được giới thiệu trong cuốn sách này mỗi người đều có những hoàn cảnh của riêng mìn. Nhưng tất cả đều có một mẫu số chung: Tay trắng làm nên sự nghiệp. Điều làm nên sự thành công của họ ngày hôm nay không gì khác chính là lòng đam mê và sự nỗ lực không ngừng nghỉ. Chẳng ai có thể mãi mãi 'ăn may' sự nổi tiếng lâu dài cả. Nổi tiếng không hẳn là một món quà mà nó là thành quả. Đúng vậy, với phương châm: Làm việc, làm việc và làm việc, những con người ấy dùng chính tài năng và sử khổ luyện bền bỉ của mình để gây dựng một sự nghiệp thành công cho bản thân.
Đọc những câu chuyện đời họ, chắc hẳn độc giả sẽ thấy gần gũi với thần tượng của mình hơn bao giờ hết. Bởi sự nghiệp của họ không đơn giản chỉ làm nên từ may mắn.
Giúp trẻ rèn luyện kĩ năng tư duy, kĩ năng phối hợp, làm việc nhóm.
Giúp trẻ bồi dưỡng tình bạn, tình cảm gia đình.
Nâng cao lòng tự tin, tinh thần tự lập ở trẻ.
Bộ sách Truyện tranh phát triển tư duy – kĩ năng cho bé yêu giới thiệu với bạn đọc những tình huống gần gũi trong cuộc sống thường ngày. Với những hình ảnh đẹp, màu sắc rực rỡ đầy hấp dẫn, trẻ không chỉ học được học kĩ năng ứng xử qua từng tình huống mà còn học cách nhận biết màu sắc, tư duy hình khối (Cá sấu và các bạn hình khối). Những bạn thú dễ thương như Nhím, Thỏ, Lợn, Chuột Chũi... với những cách khắc phục khó khăn, trở ngại đầy tinh tế (Nhím con ơi, mình cùng chơi), hợp sức để hướng đến mục tiêu (Dàn nhạc rừng xanh, muôn màu âm thanh)... cho thấy kĩ năng làm việc nhóm và sức mạnh huy động trí tuệ tập thể luôn giúp chúng ta thành công.
Bố mẹ cho con đôi mắt giúp con quan sát hình khối và màu sắc, dạy con kĩ năng vận động để con có bước đi vững chắc, nói những lời yêu thương để đôi tai con nhận biết âm thanh... Bên cạnh đó, bé yêu cần được hướng dẫn kĩ năng giao tiếp, ứng xử, kĩ năng hòa nhập – làm việc nhóm, và nuôi dưỡng thái độ sống tử tế...
Để hỗ trợ bố mẹ trong quá trình giúp con yêu phát triển toàn diện cả thể chất lẫn tinh thần, Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam trân trọng giới thiệu tới quý bạn đọc bộ Truyện tranh phát triển tư duy – kĩ năng cho bé yêu.
Mong rằng bộ truyện tranh đã được nhận bằng khen của Tổng thống Hàn Quốc trong cuộc thi “Đổi mới công nghệ giáo dục” cũng sẽ giúp các bạn nhỏ Việt Nam hoàn thiện hơn những kĩ năng đầu đời của mình để mỗi ngày với bé yêu là mỗi ngày vui khỏe.
Hiến Đăng Sứ: Lữ Hành Vào Tâm Trạng Nhật Bản
Yoko Tawada, một cái tên nổi bật trên văn đàn thế giới, mang đến cho độc giả Việt Nam một tác phẩm đầy ám ảnh và sâu sắc: Hiến Đăng Sứ. Với phong cách pha trộn nhuần nhuyễn giữa siêu thực và hiện thực, Yoko Tawada phá vỡ ranh giới giữa thực và ảo, dẫn dắt độc giả vào một thế giới kỳ lạ và đầy bất ngờ.
Một Nước Nhật Trong Khủng Hoảng
Hiến Đăng Sứ được xuất bản lần đầu tại Nhật Bản năm 2014, gồm 4 truyện ngắn và 1 vở kịch. Tác phẩm đặt trong bối cảnh Nhật Bản trải qua một thảm họa chưa từng có, khiến cuộc sống bị đảo lộn, hiện tượng đột biến diễn ra khắp nơi, và nước Nhật đóng cửa.
Truyện đầu tiên, cũng là truyện dài nhất, mang chính tên "Hiến Đăng Sứ", đưa độc giả vào một nước Nhật điêu tàn. Người già không thể chết, cứ sống hoài đến mức quên luôn cả ý niệm chết. Họ chỉ còn lại mục đích duy nhất: nuôi nấng, bảo bọc thế hệ trẻ đang ngày càng suy yếu. Trong bối cảnh đó, Nhật Bản phong tỏa biên giới, đồng thời các quốc gia khác cũng ngừng hợp tác.
Tác phẩm khắc họa cuộc khủng hoảng của nước Nhật qua góc nhìn của ông Yoshino và cháu trai Mumei. Nhật Bản, trong nỗ lực thoát khỏi nguy cơ diệt vong, đã lập ra chương trình "Hiến Đăng Sứ" – chọn lọc và đưa một số trẻ em ra nước ngoài để nghiên cứu và tìm cách cải thiện cho thế hệ tương lai, thắp lên tia hy vọng cho đất nước.
Sự Thật Về Tâm Trạng Con Người
Ba truyện ngắn tiếp theo, "Vi đà hộ pháp ở bất kỳ đâu", "Đảo bất tử", và "Bên kia bờ hạnh phúc" tiếp tục khai thác những chủ đề sâu sắc về tâm trạng con người và sự tồn tại của Nhật Bản trong bối cảnh khủng hoảng.
"Vi đà hộ pháp ở bất kỳ đâu" kể về mối quan hệ đồng tính của hai người phụ nữ khi nước Nhật xảy ra một trận động đất kinh hoàng. Truyện như cuộc chơi chữ, từ đó bóc tách những tầng sâu trong tâm lý nhân vật.
"Đảo bất tử" được sáng tác với lối kể chuyện đan lồng giữa điểm nhìn cá nhân và khách quan, tập trung vào một nước Nhật bị ảnh hưởng phóng xạ nặng nề. Nhật Bản, một quốc gia từng được tôn trọng, giờ đây trở thành một đất nước bị ghê sợ, gắn liền với "nhiễm độc".
"Bên kia bờ hạnh phúc" kể về nước Nhật nơi người dân lần lượt rời khỏi. Truyện được kể dưới góc nhìn của Sede, một cựu thượng nghị sĩ, qua đó phản ánh nỗi lo lắng của tác giả về việc danh tính Nhật Bản có thể bị biến mất.
Tháp Babel Của Các Loài Vật: Một Vở Kịch Biển Động
Cuối cùng là vở kịch "Tháp Babel của các loài vật". Trong vở kịch, các loài vật biết nói về sự tồn tại của chúng trong thế giới không còn bóng dáng của con người. Đây là một lời khẳng định đầy ẩn ý về khả năng thích nghi và sự sống mãnh liệt, ngay cả khi con người đã biến mất.
Nghệ Thuật Lạ Hóa Của Yoko Tawada
Yoko Tawada sử dụng nghệ thuật lạ hóa để thể hiện sự biến đổi của nước Nhật. Các nhân vật "tới hay lui cũng chừng ấy mặt người" nhưng được đặt vào những không gian khác nhau liên tục, họ chưa bao giờ đứng yên.
Thế giới của cô, từ thực vật, đồ vật đến con người, dường như đều bị "đồng nhất" về tính chất: cái này có thể trở thành cái kia, ta có thể trở thành nó, nơi này có thể nhập/tách vào nơi kia. Sự lạ hóa này phác thảo nên một nước Nhật trong tâm tưởng của cô như đang trên bờ vực của sự sụp đổ, trượt dài với tốc độ đau lòng.
Dưới lớp vỏ ngôn từ của nữ văn sĩ này, mọi thứ nhòe mờ ranh giới, chúng xoắn quyện và đan lồng vào nhau, tạo nên một hình thức cực uyển chuyển, đối lập hoàn toàn với hiện thực khốc liệt mà cô vẽ nên. Điều này khiến cho Hiến đăng sứ trở thành một tác phẩm lạ lùng nhưng hấp dẫn.
Phản Địa Đàng Và Tình Yêu Thâm Trầm
Với độc giả từng đọc qua các tác phẩm phản địa đàng u ám nhất, như Chuyện người tùy nữ của Margaret Atwood, 451 độ F của Ray Bradbury hay Người máy có mơ về cừu điện không? của Philip K. Dick, sẽ bắt gặp lại trong Hiến đăng sứ của Yoko Tawada sự biến ảo của một cây bút tài năng, "phù thủy" có khả năng hư cấu nên những biểu tượng đầy ám ảnh, vô cùng phi lý.
Thông qua Hiến đăng sứ, Yoko Tawada nhìn thấy một nước Nhật u ám, bất định. Tuy nhiên, sự lo lắng của cô không thuần túy dựa trên một trào lưu văn học hay thuần văn học nào, mà nó xuất phát từ điều duy nhất: tình yêu của cô đối với nước Nhật, yêu thâm trầm và say đắm.
Hiến Đăng Sứ là một tác phẩm phản địa đàng đầy mê hoặc, được viết với giọng điệu điềm tĩnh như không, không có gì cố tình gây sốc, chỉ là biến cái bình thường thành kỳ lạ và kỳ lạ thành bình thường. Chính điều đó sẽ hấp dẫn độc giả ngay khi lật mở những trang đầu tiên.
Về Tác Giả
Tiểu thuyết gia Yoko Tawada sinh năm 1960 ở Nhật; sinh sống và sáng tác tại Đức.
Cô sáng tác bằng tiếng Đức và tiếng Nhật. Trong văn nghiệp của mình, cô nhiều lần được trao các giải thưởng danh giá, bao gồm:
Giải Gunzo (dành cho những nhà văn mới phát hiện) với tác phẩm đầu tay Chú rể chó năm 1991.
Giải thưởng danh giá Akutagawa với tác phẩm Chú rể chó vào năm 1993.
Giải Tanizaki cho tác phẩm Nghi phạm trên chuyến tàu đêm năm 2003.
Giải Sách Quốc gia Mỹ ở hạng Văn học dịch năm 2018.
Giải Chamisso ở Đức năm 1996.
Huy chương Goethe năm 2005.
Giải văn học Kleist năm 2016.
Huy chương Carl Zuckmayer vì những cống hiến cho ngôn ngữ Đức trong sáng tác năm 2018.
Kể Chuyện Khoa Học - Sci-Tales - Tại Sao Nước Biển Mặn?
Quan sát dòng Ehon lừng danh của Nhật Bản cũng như những bộ sách STEM thú vị từ Âu, Mỹ, tác giả Hoàng Anh Đức đã ấp ủ ý tưởng về một bộ truyện khoa học dành cho trẻ em Việt Nam (mà anh chơi chữ, đặt tên là Sci-Tales).
Trẻ em đứng trước những kiến thức khoa học giải hiện tượng tự nhiên, thế giới vi khuẩn… thì luôn tò mò rồi bật thốt những câu hỏi “Vì sao”, Tại sao”. Có lúc chúng ta trả lời được ngay, nhưng sẽ có trường hợp mà người lớn cũng lâm vào thế “bí”. Đến với bộ sách Sci-Tales Kể chuyện khoa học của Hoàng Anh Đức, nhiều vấn đề khoa học rắc rối được tác giả nhìn nhận qua lăng kính trẻ thơ tưởng vu vơ song rất tuần tự, thú vị giúp các con dễ hiểu, dễ nhớ.
Này nhé, đôi bàn tay của em chẳng những để “múa cho mẹ xem”, như “hai con bướm xinh xinh” mà còn để làm biết bao việc khác. Trẻ cũng cần nhớ:
Dù không nhìn thấy bằng mắt thường, trên tay ta có rất nhiều vi khuẩn và virus. Để không bị ốm, ta cần tiêu diệt hoặc quét sạch chúng. Rửa tay bằng xà phong và nước là cách hiệu quả nhất. (Tại sao phải rửa tay?)
Hoặc:
Để tạo ra lửa, ta cần phải có 3 yếu tố:
- Chất cháy
- Ô-xy
- Nguồn nhiệt (Lửa đến từ đâu?)
Nếu loài người đã biết cách tạo ra lửa thì cũng cần biết cách dập lửa (bởi khi xảy ra hỏa hoạn thì nguy hiểm khó lường). Hiểu về nguồn gốc ngọn lửa sẽ giúp chúng ta tận dụng nó một cách an toàn, hiệu quả nhất đấy!
Các kiến thức khoa học được tác giả dẫn dắt nhẹ nhàng như câu chuyện kể mỗi tối cho con trước giờ đi ngủ. Nét vẽ tinh nghịch, trong trẻo của hai họa sĩ Lộc Linh, Hồng An là điểm cộng giúp giải tỏa trí tò mò và ưa thắc mắc của các bạn nhỏ. Cách lồng ghép minh họa cụ thể, mang màu sắc tươi sáng, cùng biểu cảm hài hước của nhân vật khiến từng dòng nội dung đều trở nên sinh động.
Bộ sách Sci-Tales Kể chuyện khoa học còn bổ ích ở chỗ nội dung được trình bày song ngữ Việt – Anh, giúp các bé mở rộng cả vốn ngoại ngữ của mình. Điều này thật tuyệt phải không nào!
Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam tin rằng bộ sách Sci-Tales Kể chuyện khoa học gồm 6 cuốn:
- Máu chảy thế nào?
- Cầu vồng đi đâu?
- Cá có ngủ không?
- Tại sao nước biển mặn?
- Lửa đến từ đâu?
- Tại sao phải rửa tay
Không chỉ thúc đẩy trẻ yêu thích khoa học mà còn nuôi dưỡng lòng yêu sách. Tác giả Hoàng Anh Đức đã hé lộ dự định nối dài bộ sách, hợp thành Tủ sách tò mò dành cho trẻ em ở lứa tuổi 3+.
Hiểu Biết Để Điều Trị Thành Công Bệnh Đái Tháo Đường
“Theo thống kê của Hội Đái tháo đường Mỹ thì tính chung trên toàn thế giới:
Cứ mỗi 10 giây, có 1 người chết do đái tháo đường
Cứ mỗi 10 giấy có thêm 2 người mới bị đái tháo đường
Cứ mỗi 5 phút có 1 người bệnh đái tháo đường bị nhồi máu cơ tim
Cứ mỗi 30 giây có 1 người bệnh đái tháo đường bị cắt chân (trong khí 30 phút có 1 người bị cắt cụt chân)
Khoảng 1/3 số bệnh nhân đái tháo đường sẽ có các biến chứng về mắt, và nó là nguyên nhân gây mù hàng đầu ở nhóm người trong độ tuổi lao động
Bệnh nhân đái tháo đường có nguy cơ bị các biến chứng tim mạch (nhồi máu cơ tim, tai biến mạch não) cao gấp 2-3 lần người không bị đái tháo đường
Người đái tháo đường có nguy cơ bị suy thận giai đoạn cuối cao gấp 10 lần người không bị đái tháo đường
Mỗi năm có khoảng 4 triệu người đái tháo đường tử vong, một nửa trong số đó là dưới 60 tuổi”.
“Tại thời điểm 2019, trên thế giới có 351,7 triệu người trong độ tuổi lao động bị đái tháo đường. Con số này sẽ tăng lên 417,3 triệu người vào năm 2030 và 486,1 triệu người vào năm 2045. Việt Nam nằm trong nhóm những quốc gia có tốc độ gia tăng bệnh nhanh nhất”.
Ngàn Mùa Hoa - Nét Đẹp Quê Hương
Thân gửi bạn đọc!
Với mong muốn giúp trẻ cảm thấy tự tin hơn mỗi khi muốn bày tỏ suy nghĩ, tình cảm của mình, đặc biệt chúng tôi mong trẻ không ngại ngần, chau mày ủ dột mỗi khi làm bài tập làm văn, chúng tôi giới thiệu đến bạn đọc cuốn Ngàn mùa hoa của cố nhà văn Băng Sơn.
Đọc Ngàn mùa hoa chúng ta không chỉ cảm nhận được nét đẹp của thiên nhiên mà còn cảm nhận được nét bình yên của nông thôn xưa. Chúng ta được nhìn ngắm lại làng quê Việt những năm 70, 80 của thế kỉ trước với những gian nhà lợp mái tranh mỗi khi trời mưa thì từng giọt, từng giọt tí tách như đuổi nhau từ mái nhà chạy xuống đất, chiếc cổng nhà bằng tre xanh vì “một số gia đình mở thêm trại, trổ lũy tre thành cái cổng riêng”, hay chiếc cổng làng rợp bóng “mát rượi vì lũy tre hai bên mọc sát vào vòm cổng” (Cổng làng), những buổi trưa oi ả đám trẻ nằm võng kẽo kẹt nghe đâu đây vọng lại tiếng gà gáy, ...
Ngàn mùa hoa còn là một bức tranh nhiều màu sắc sống động được tác giả phác họa bằng ngôn ngữ trong sáng, giản dị. Dưới ngòi bút của ông, màu không chỉ là xanh đỏ tím vàng, mỗi màu còn có nhiều thang bậc khác nhau “màu vàng chanh của hoa mướp, hoa cải, màu vàng thư của hoa bí ngô” (Hoa vàng), “Đỏ tía là hoa chuối, Đỏ tươi là hoa vông, hoa gạo. Màu đỏ của hoa hồng có quanh năm... Mùa hè hoa mào gà đỏ đến chói mắt. Hoa lựu như những đốm lửa lập lòe về mùa hè.” (Hoa đỏ). Đôi khi, ngòi bút của ông không chỉ vẽ hoa mà còn vẽ cây, vẽ lá dẫu chúng non nớt “chưa đủ màu xanh mà hãy còn hồng hồng như chưa biết cuộc đời làm lá” (Rau láo nháo).
Dường như mọi vật qua góc nhìn của ông dẫu rất bình thường, đôi khi tưởng tầm thường, như cây rau sam, rau tập tàng nằm rạp mình trên đất, hay đơn giản là những giọt gianh “trông trong vắt” tí tách từ mái nhà tranh làm chỗ nước rơi “lõm sâu xuống, trơ ra vài miếng gạch hồng hồng, vài viên sỏi”, mái gianh “lơ xơ lác xác như một mái đầu lười cắt tóc” (Giọt gianh) cũng trở thành nỗi nhớ, niềm thương của người bé khi trở thành người lớn. Cái thuở bé bỏng mỗi buổi mẹ đi chợ về ngồi ngóng “cái dáng đi tất tưởi” của mẹ, ngóng cả món quà chợ mẹ cho khi thì cái bánh đa khoai, lúc là cái bánh chưng gù, một xâu hạt mít... Những món quà tuổi thơ giờ nghĩ lại đó còn là “tình thương yêu vô bờ bến của mẹ dành cho tôi” (Quà chợ). Có lẽ, nhà văn dùng ngôn từ vẽ lên từng cái lá, bông hoa, từng góc vườn, ruộng lúa không chỉ đơn giản muốn lột tả cái đẹp của quê hương, hơn hết ông muốn gửi gắm cả nỗi nhớ niềm thương về một nơi ông đã sinh ra và lớn lên, nơi có những kỉ niệm bên gia đình.
Quê hương là cánh cổng làng ẩn hiện sau lũy tre, là ngôi đình làng “bảy gian hai chái” được “xây gạch vồ, lợp ngói mũi hài, bốn góc gọi là bốn đầu đao cong vút lên, có cái đuổi con chịm phượng uốn cong” (Ngôi đình láng), là cái nùn rơm bố cầm theo ra đồng, là ổ rơm tắm đủ nắng hè, sưởi ấm cho người bé vào ngày đông lạnh giá. Cách nhà văn mô tả rõ nét từng chi tiết giúp người thế hệ cũ hoài niệm về một thời chân đất, nền nhà bằng đất nện được trang trí bằng hạt trám xinh xinh, còn người thế hệ mới đọc thì tò mò về những vật dụng thời ấy, ví như cái cối giã gạo, cái nùn rơm, ổ rơm... Thế là bạn nhỏ thời hiện đại lại tò mò tìm hiểu, tò mò khám phá những gì đã đi vào trí nhớ của người lớn, những gì đã nằm lại trên dòng chảy lịch sử phát triển của đất nước.
Nét thân thương của làng quê không chỉ ở cỏ cây hoa lá, ở góc vườn nhà hay mái đình cổ kính, nó còn nằm trong những nét truyền thống mà dù ở đâu chúng ta cũng được trải nghiệm, chỉ là mỗi vùng quê sẽ có sắc thái rất riêng. Đọc Tết làng chúng ta nhìn thấy trước mắt không khí rộn ràng của những ngày cuối năm, vang đâu tiếng “lợn kêu eng éc. Ai cũng vội. Hình như Tết đang đuổi phía sau lưng”. Cách nhà văn sử dụng động từ “đuổi” khiến chúng ta tưởng như có một cuộc chạy maratong đang diễn ra ở đoạn về đích, gay cấn, vội vã và hồi hộp biết bao nhiêu. Tết đến nhà nào cũng bày biện nải chuối xanh, quả cam vàng, chùm quất, ai ai cũng có quần áo đẹp... Hay chúng ta sẽ trải nghiệm tục chăng dây trong Đám cưới quê với mong muốn mang lại may mắn cho cô dâu chú rể. Thời đó cô dâu thời bấy giờ mặc trang phục cưới không phải bồng bềnh váy trắng mà chỉ mặc áo mớ ba mớ bảy đủ màu sắc, đầu đội nón thúng to.
Chao ôi, chỉ với hơn trăm trang sách nhưng bằng cách sử dụng khéo léo từ tượng thanh, tượng hình, cách mô tả chân thực từng cánh hoa, cọng lá mà dường như tác giả đưa chúng ta trở lại làng quê xưa với đủ âm thanh, hình ảnh và sắc màu sống động. Không những thế bạn còn được trải nghiệm đủ các phong tục tập quán, nét văn hóa dân gian của dân tộc ta qua những câu văn xúc tích, ngắn gọn khiến người đọc dễ thấm, dễ thẩm cái ý tác giả muốn truyền tải qua câu chữ.
Đạm Phương nữ sử là một phụ nữ học hạnh tinh nhuần, là cháu nội của vua Minh Mạng. Bà có tài sáng tác văn thơ bằng chữ Hán và tinh thông ngoại ngữ. Trong cuộc canh tân dân tộc đầu thế kỷ XX, nhận thấy vai trò của báo chí quốc ngữ, bà đã tham gia tích cực vào các hoạt động báo chí và đời sống xã hội, bắt đầu từ Nam phong, sau cộng tác với nhiều báo và tạp chí khác, từ vấn đề phụ nữ mở sang nhiều vấn đề thiết hữu khác. Những năm giao thời, bà hoạt động sôi nổi nhất trên văn đàn, trở thành nữ kí giả có bút lực đáng khâm phục trong nữ giới nước nhà, đồng thời bà cũng là nhà giáo dục, hoạt động tích cực trong phong trào Nữ công học hội, biên dịch, biên soạn và sáng tác nhiều tác phẩm phục vụ công việc giáo dục nữ giới, giáo dục gia đình và giáo dục nhi đồng.
Trên cơ sở các sách đã xuất bản về Đạm Phương nữ sử và những tài liệu quý do gia đình tác giả cung cấp cập nhật, bổ sung, nhà nghiên cứu Đoàn Ánh Dương đã công phu giới thiệu và tuyển chọn công trình Đạm Phương nữ sử: Vấn đề phụ nữ ở nước ta để nhìn nhận toàn bộ các trước tác của bà trong sự nghiệp đấu tranh vì nữ quyền.
Cuốn sách gồm 4 phần: Các bài báo trình bày quan điểm về vấn đề phụ nữ, Các bài báo về Nữ công học hội do Đạm Phương sáng lập, Các khảo cứu về vấn đề phụ nữ được in thành sách, và Các sáng tác văn thơ với chủ đề phụ nữ. Đạm Phương nữ sử: Vấn đề phụ nữ ở nước ta đã mang lại một cái nhìn tổng quan về những vấn đề thuộc nữ học, giúp phụ nữ thay đổi về nhận thức, điều chỉnh về hành vi khi xã hội Việt Nam bước vào thời kỳ cận hiện đại. Những vấn đề Đạm Phương nữ sử đặt ra là những vấn đề giáo dục thiết thân đối với phụ nữ. Bà giảng giải cho phụ nữ từ việc trong nhà như: nấu ăn, nuôi dạy con cái, quán xuyến gia đình: Bổn phận con gái, Làm sao mà gọi là nội tướng... đến những việc ngoài xã hội: đối nhân xử thế, lập nghiệp lập thân: Bàn về giáo dục con gái, Nên lập học hội chức nghiệp, Chị em ta đã biết ham muốn thực nghiệp... Bà giúp phụ nữ vừa biết cách làm đẹp, vừa nâng cao đời sống tinh thần như đọc sách báo, văn chương giải trí. Bà cũng là người có tầm nhìn xa, thấy được tính cấp thiết của việc thành lập Nữ công học hội, tờ báo quốc văn, cơ sở thơ xã cho phụ nữ: Mấy lời hoan nghênh về việc sáng lập Phụ nữ tùng san, Đọc báo xem tiểu thuyết cũng là một thú tiêu khiển có ích...). Những sáng tác văn chương của Đạm Phương nữ sử lồng ghép rất khéo những tư tưởng về vấn đề nữ học của bà, giúp mở rộng nhãn quan của phụ nữ bấy giờ về việc tự do kết hôn, giáo dục gia đình.
Trong khi một số thức giả đương thời quan tâm đến vấn đề nữ học, chủ trương giáo dục học đường cho nữ giới, Đạm Phương đã đề xuất được quan điểm nữ học có thể nói là rất mới mẻ, được biện luận với chủ kiến rõ ràng: sự giáo dục trong gia đình mà bà gọi là “gia đình giáo dục”. Bởi với bà, tâm tính là cái thứ nhất, là cái nền tảng, học thức là cái bổ trợ vào đó, làm cho sự giáo dục phụ nữ được trở nên hoàn toàn (Gia đình giáo dục cần phải luyện tập tâm tính trước, Người đàn bà là chủ gia đình). Bên cạnh đó, với việc thành lập Nữ công học hội, Đạm Phương đã chủ trương hoạt động của hội đáp ứng được cả hai cách để thực hiện sự học: một là qua đường sách vở; hai là qua đường thực nghiệm, và đặc biệt chú trọng vào con đường thứ hai (Lễ khánh thành Học hội nữ công ở Huế, Hội nữ công có đặt tằm, Ở Huế sắp có hội nuôi trẻ con...). Đặt Đạm Phương nữ sử với quan niệm và sự hiện thực hóa quan niệm về giới nữ và sự nghiệp giáo dục của nữ giới vào trong lịch sự vấn đề phụ nữ Việt Nam dễ thấy được bản lĩnh văn hóa của bậc nữ lưu trước những đối kháng gay gắt của xã hội Việt Nam đầu thế kỷ XX.
Nhà nghiên cứu Bùi Trân Phượng đã đánh giá Đạm Phương nữ sử là nhà hoạt động nữ quyền đầu tiên xây dựng quan niệm nữ quyền của mình một cách có hệ thống và có tính tư tưởng: “Trong chủ nghĩa nữ quyền chánh trị xã hội... người đã để lại số lượng sách báo đồ sộ và những hoạt động thực tiễn không kém ấn tượng là Đạm Phương nữ sử, nhà giáo dục có tính cách tân đáng kinh ngạc; tôi nhận diện ở bà một nhà hoạt động nữ quyền ôn nhu, trầm tĩnh nhưng tâm huyết và quyết đoán trong sứ mạng khai trí của mình. Là mẹ và là bà của hơn một thế hệ thanh niên trí thức nam và nữ, tất cả đều được bà cho học lấy một nghề để mưu sinh, sống tự lập hay đã dấn thân hoạt động cách mạng, suốt đời bà chuyên tâm đào tạo và tổ chức đào tạo nhiều nhà giáo dục nữ khác, chia sẻ với họ tri thức, năng lực giáo dục và niềm tin rằng "giáo dục không phải là một công trình trói buộc người ta. Giáo dục là một công trình bồi bổ để nảy nở tất cả những năng lực cao quý trong một người".
Cùng thuộc Tủ sách Phụ nữ tùng thư - Giới và Phát triển, nối tiếp cuốn sách Phan Khôi: Vấn đề phụ nữ ở nước ta, tập sách Đạm Phương nữ sử: Vấn đề phụ nữ ở nước ta và những ấn phẩm sắp xuất bản của Nhà xuất bản Phụ nữ nối tiếp mạch nguồn Vấn đề phụ nữ ở nước ta hi vọng sẽ giúp bạn đọc tiếp cận vấn đề phụ nữ một cách hệ thống cũng như quá trình dịch chuyển của các quan niệm và hành động mang tính nữ quyền ở Việt Nam.
KHÁM PHÁ THẾ GIỚI ĐỘNG VẬT KÌ THÚ gồm 4 cuốn là bộ sách khoa học phổ biến kiến thức về động vật. Bộ sách lựa chọn giới thiệu 240 loài động vật độc đáo, đại diện cho các chi họ động vật khác nhau từ thời tiền sử đến nay. Bộ sách như một bảo tàng động vật với đủ các loài vật một số trong số chúng có hình dạng đáng yêu và tuyệt đẹp, một số có hình dạng kỳ lạ, một số là hung dữ và nguy hiểm, một số đã tuyệt chủng, một số còn tồn tại.
Bộ sách phân loại một cách khoa học, giới thiệu chi tiết về đặc điểm ngoại hình, tập tính, phân bố của từng loại động vật, phù hợp với nhu cầu và kiến thức của trẻ nhằm thỏa mãn mong muốn của trẻ em về kiến thức và khám phá thế giới động vật.
Toàn bộ hình minh họa của bộ sách được vẽ tay, tạo không gian sống động giúp trẻ kích thích thị giác và trí tò mò của trẻ.
Bộ sách không chỉ hữu ích với trẻ mà còn là cẩm nang gỡ bí cho cha mẹ, để cha mẹ không còn bị bối rối bởi những câu hỏi của con cái về thế giới động vật như: Loài khủng long nào thông minh nhất? Loài vật nào có nhiều mắt nhất? Loài vật nào là “thích khách” của đại dương? Loài vật nào dám đối đầu với cá nhà táng? Loài chim nào không mọc cánh?...
Thông qua việc đọc sách cùng con, cha mẹ khơi gợi sự quan tâm đến kiến thức thế giới tự nhiên, kích thích sự nhiệt tình khám phá thế giới động vật và tăng tình yêu và ý thức bảo vệ các loài động vật trên Trái Đất.
THẾ GIỚI CỦA CÁC THIÊN THẦN ĐÁNG YÊU
Người ta vẫn thường bảo chớ có nhìn vẻ bề ngoài mà đánh giá người khác, thế nhưng trên thực tế thì mỗi người đều có tiêu chuẩn riêng về đẹp – xấu khác nhau. Trong cuốn sách này, chúng tôi sẽ kể cho các bạn nghe câu chuyện về những loài vật có vẻ ngoài, tính cách và hành vi dễ thương, chiếm được cảm tình của mọi người. Người ta gọi chúng một cách trìu mến là “các bạn thú cưng dễ thương”.
“Cưng”, là bởi chúng có vẻ ngoài xinh đẹp, ví dụ như các bạn bươm bướm sặc sỡ, hồng hạc với bộ lông đỏ rực, cò thìa hồng với chiếc mỏ như cái thìa, hay chim công có bộ lông đuôi xòe rộng như chiếc quạt lớn...
“Cưng”, là bởi chúng thân thiện dễ gần và cũng rất nổi bật, như các bạn gấu trúc khoang đen khoang trắng, bọ ngựa hoa lan trông chẳng khác nào đóa lan rừng xinh đẹp, bạn tắc kè có thể đổi màu cơ thể, bạn chim cánh cụt ục ịch vụng về, hay khỉ lùn mắt lồi có đôi mắt siêu siêu to...
“Cưng”, là bởi chúng có tư thế, cử chỉ thanh thoát tuyệt mĩ, ví dụ như sếu đầu đỏ có thể múa trên băng tuyết, chim thiên đường có điệu múa tuyệt đỉnh, thiên nga với dáng vẻ cao quý tuyệt trần, hay đôi uyên ương luôn quấn quýt như hình với bóng...
“Cưng”, là bởi chúng thông minh khéo léo, như các bạn vẹt biết bắt chước tiếng người, cá heo thông minh hoạt bát, bạn voi có đôi tai to như chiếc quạt, bạn hắc tinh tinh biết sử dụng công cụ lao động, bạn mèo biết bắt chuột...
Các bạn ấy xứng đáng được ca ngợi là những thiên thần dễ thương nhất trên trái đất!
Có loài được nuôi trong các vườn thú, thậm chí có loài còn trở thành biểu trưng của quốc gia. Các bạn nhỏ, hãy mau mau chọn cho mình một bạn “thú cưng” dễ thương nhất nhé!
Tủ Sách Thiếu Nhi Kinh Điển - Heidi - Cuốn Sách Dành Cho Trẻ Em Và Những Ai Yêu Trẻ Em
Nhờ Heidi mà ta nhận ra rằng, muốn kết bạn thì trước tiên chúng ta phải là một người bạn. Cuốn sách được viết cách đây hơn 100 năm nhưng trẻ em ngày nay vẫn dễ dàng cảm nhận những ý nghĩa đong đầy trong đó.
Có thể tự tin khẳng định rằng Heidi là tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển thứ hai của Thụy Điển xứng đáng bổ sung vào số lượng nhỏ nhoi những sáng tác đúng như lời ca ngợi (cuốn thứ nhất là The Swiss Family Robinson của Johann David Wyss).
Heidi là tác phẩm nổi tiếng nhất của Johanna Spyri (1827 - 1901), cây bút văn học thiếu nhi Thụy Sĩ. Truyện kể về một cô bé mồ côi đến sống cùng ông nội trên dãy Alps khoáng đạt; tại đây, bằng cái nhìn hồn nhiên và lòng tốt tràn đầy, cô bé đã thay đổi những điều đáng buồn trong cuộc đời biết bao người.
Trên nền khung cảnh thiên nhiên Thụy Sĩ được mô tả chân thực, tươi mát, tác giả Johanna Spyri đã dệt thêu từng câu chuyện nhỏ về tình yêu thương – san sẻ, tinh thần tự do, không định kiến.
Nhiều quốc gia trên thế giới đã chuyển ngữ cuốn sách này (chỉ riêng tiếng Anh đã có 13 bản khác nhau, từ năm 1882 – 1959), và chuyển thể nó thành phim, kịch, trò chơi điện tử Dựa trên số bản bán ra, Heidi được công nhận nằm trong danh sách những cuốn sách bán chạy nhất mọi thời!
Bí Quyết Thành Công Của Doanh Nghiệp Vừa Và Nhỏ: 7 Chiến Lược Để Khởi Nghiệp Thành Công - Phương Thức Kinh Doanh Lanchester
Giới thiệu về chiến lược Lanchester
Chiến lược Lanchester là một phương thức kinh doanh hiệu quả được ứng dụng rộng rãi trong việc lựa chọn thị trường mới cho các công ty khởi nghiệp hoặc doanh nghiệp đã hoạt động. Phương thức này dựa trên phân tích tương quan sức mạnh giữa các đối thủ cạnh tranh, giúp xác định thị trường dễ thâm nhập nhất, từ đó tối ưu hóa cơ hội thành công.
Ứng dụng chiến lược Lanchester trong thực tế
Chiến lược Lanchester là một biến thể của chiến thuật chia-cắt-và-chinh-phục, cho phép doanh nghiệp vượt qua những thách thức chiến thuật khó khăn. Thay vì đối đầu trực diện với đối thủ cạnh tranh mạnh hơn, chiến lược này khuyến khích doanh nghiệp nhỏ nhắm mục tiêu vào một khía cạnh hoặc vị trí cụ thể của đối thủ, phá vỡ thế độc quyền và tạo ra cơ hội mới.
Lịch sử và tầm quan trọng của chiến lược Lanchester
Chiến lược Lanchester được du nhập vào Nhật Bản vào những năm 1950 và trở nên phổ biến nhờ nhà tư vấn Nobuo Taoka vào những năm 1960. Kể từ đó, chiến lược này ngày càng được nhiều công ty áp dụng thành công để chiếm thị phần và đạt được lợi thế cạnh tranh.
Review nội dung sách
Cuốn sách "Bí Quyết Thành Công Của Doanh Nghiệp Vừa Và Nhỏ: 7 Chiến Lược Để Khởi Nghiệp Thành Công - Phương Thức Kinh Doanh Lanchester" là một tài liệu bổ ích dành cho các nhà khởi nghiệp và doanh nghiệp nhỏ đang muốn tìm kiếm chiến lược phát triển hiệu quả. Cuốn sách tập trung vào việc ứng dụng chiến lược Lanchester trong thực tế, cung cấp những lời khuyên cụ thể và thực tiễn giúp bạn:
Xác định thị trường mục tiêu phù hợp: Học cách phân tích thị trường, tìm ra những điểm yếu của đối thủ và khai thác cơ hội tiềm năng.
Phát triển chiến lược kinh doanh hiệu quả: Lựa chọn chiến lược phù hợp với nguồn lực và mục tiêu của doanh nghiệp, tối ưu hóa khả năng cạnh tranh.
Thúc đẩy bán hàng và tăng trưởng: Áp dụng các kỹ thuật bán hàng hiệu quả, xây dựng thương hiệu và tạo dựng lòng trung thành với khách hàng.
Sách phù hợp cho ai?
Những người đang có ý định khởi nghiệp.
Các doanh nghiệp nhỏ đang gặp khó khăn trong việc cạnh tranh.
Những người muốn tìm hiểu về chiến lược kinh doanh Lanchester.
Những người muốn học hỏi từ kinh nghiệm của các doanh nghiệp thành công.
Kết luận:
"Bí Quyết Thành Công Của Doanh Nghiệp Vừa Và Nhỏ: 7 Chiến Lược Để Khởi Nghiệp Thành Công - Phương Thức Kinh Doanh Lanchester" là một cuốn sách đáng đọc cho bất kỳ ai muốn tìm hiểu và áp dụng chiến lược kinh doanh hiệu quả. Với kiến thức chuyên sâu về chiến lược Lanchester và những lời khuyên thực tiễn, cuốn sách là nguồn tài liệu quý giá giúp bạn đưa doanh nghiệp của mình đến thành công.
Văn chương tưng tửng, tung tẩy đối đáp giữa nhân vật với nhân vật, giữa nhân vật với người đọc. Không cần rạch ròi phân định, bởi sự chồng mờ, chèn lấn tạo nên nhiều sắc độ hơn và mở rộng liên tưởng hơn. Nguyễn Trí đưa người đọc qua những cuộc đối thoại ấy, rồi cắt nghĩa từng khái niệm, cắt nghĩa từng hành vi và tâm trạng của dân giang hồ. Những bươn trải, những mưu tính, những nghĩa cử trong đám giang hồ với nhau, có lúc cuốn hút, có lúc gây hồi hộp, có lúc gây phẫn nộ hoặc khiến người đọc rưng rưng. Như vậy tác phẩm của Nguyễn Tri gây hấp dẫn bằng chất sống thực và sự từng trải
Tiếng Anh Y Khoa - Chuyên Ngành Chẩn Đoán Hình Ảnh: Cánh Cửa Mở Ra Thế Giới Y Học Quốc Tế
Giới thiệu chung
Ngành chẩn đoán hình ảnh tại Việt Nam đang trên đà phát triển mạnh mẽ, thu hút đông đảo bác sĩ lựa chọn theo đuổi. Song song với sự phát triển của công nghệ thông tin, ngành này đang đứng trước cơ hội to lớn để tiếp cận và ứng dụng những tiến bộ của y học thế giới. Nhu cầu học hỏi, trau dồi kiến thức chuyên môn trong nước và quốc tế ngày càng tăng cao, đòi hỏi các bác sĩ chẩn đoán hình ảnh phải tự trang bị vốn ngoại ngữ để nâng cao năng lực chuyên môn và hội nhập quốc tế.
"Tiếng Anh Y Khoa - Chuyên Ngành Chẩn Đoán Hình Ảnh" chính là công cụ hữu ích giúp bác sĩ chủ động tự học tiếng Anh chuyên ngành, tự tin tham gia các lớp đào tạo chuyên môn và hội nhập cộng đồng y tế quốc tế.
Nội dung sách
Tiến sĩ, bác sĩ Ramón Ribes (Bệnh viện Reina Sofia, Córdoba, Tây Ban Nha) và Thạc sĩ, bác sĩ Pablo R. Ros (Đại học Y Harvard, Boston, Mỹ), hai chuyên gia uy tín trong lĩnh vực chẩn đoán hình ảnh, đã dày công biên soạn cuốn sách này. Đội ngũ giảng viên Anhvanyds - Tiếng Anh chuyên ngành y khoa Việt Nam - đã chuyển ngữ cuốn sách một cách chính xác và dễ hiểu, giúp người đọc tiếp cận kiến thức một cách hiệu quả.
Nội dung sách được chia thành ba phần chính:
Phần 1: Cung cấp kiến thức nền tảng về tiếng Anh chuyên ngành, bao gồm:
Cấu trúc ngữ pháp chuyên biệt trong chẩn đoán hình ảnh: Hướng dẫn cách sử dụng ngữ pháp chính xác để diễn đạt các khái niệm chuyên ngành.
Y văn khoa học: Hướng dẫn cách đọc, phân tích và viết các bài báo khoa học trong lĩnh vực chẩn đoán hình ảnh.
Cách viết thư gửi tạp chí chuyên ngành: Bật mí những bí mật để viết thư giới thiệu bài báo một cách chuyên nghiệp và hiệu quả.
Giới thiệu thuật ngữ Latinh và Hy Lạp: Cung cấp kiến thức về nguồn gốc và ý nghĩa của các thuật ngữ chuyên ngành.
Phần 2: Hướng dẫn cách mô tả kết quả chẩn đoán hình ảnh bằng tiếng Anh:
Mô tả tổn thương: Cung cấp các từ ngữ chuyên ngành và mẫu câu để mô tả chính xác các tổn thương trên hình ảnh.
Trả kết quả lâm sàng: Hướng dẫn cách diễn đạt kết quả chẩn đoán một cách rõ ràng và dễ hiểu cho bệnh nhân.
Kết quả bình thường và bất thường: Cung cấp các mẫu câu và thuật ngữ chuyên ngành để phân biệt kết quả bình thường và bất thường.
Phần 3: Khám phá "phương ngữ" trong chuyên ngành chẩn đoán hình ảnh:
Hình ảnh học can thiệp: Giới thiệu các thuật ngữ và mẫu câu chuyên ngành được sử dụng trong hình ảnh học can thiệp.
Ca trực: Cung cấp các từ ngữ và mẫu câu chuyên ngành được sử dụng trong ca trực, bao gồm cả các từ lóng thông dụng.
Khối quản lý: Hướng dẫn cách sử dụng tiếng Anh chuyên ngành trong môi trường quản lý, bao gồm các thuật ngữ và mẫu câu chuyên nghiệp.
Đối tượng độc giả
"Tiếng Anh Y Khoa - Chuyên Ngành Chẩn Đoán Hình Ảnh" không chỉ dành cho các bác sĩ chuyên ngành chẩn đoán hình ảnh, mà còn phù hợp với những người muốn học và tìm hiểu về:
Cách mô tả tổn thương bằng tiếng Anh: Hỗ trợ cho các bác sĩ, sinh viên y khoa, nghiên cứu viên trong lĩnh vực y tế.
Giao tiếp chuyên ngành hiệu quả: Hỗ trợ cho các bác sĩ, sinh viên y khoa, nghiên cứu viên trong lĩnh vực y tế.
Hướng dẫn thuyết trình hội nghị: Hỗ trợ cho các bác sĩ, sinh viên y khoa, nghiên cứu viên trong lĩnh vực y tế.
Viết báo cáo khoa học bằng tiếng Anh: Hỗ trợ cho các bác sĩ, sinh viên y khoa, nghiên cứu viên trong lĩnh vực y tế.
Review nội dung sách
"Tiếng Anh Y Khoa - Chuyên Ngành Chẩn Đoán Hình Ảnh" là một tài liệu học tiếng Anh chuyên ngành cực kỳ hữu ích và cần thiết cho các bác sĩ chẩn đoán hình ảnh. Sách được biên soạn theo một cấu trúc logic, rõ ràng, với những ví dụ minh họa cụ thể, thực tế. Nội dung sách phong phú, cung cấp đầy đủ các kiến thức cần thiết để giao tiếp và làm việc chuyên nghiệp trong môi trường quốc tế.
Sách sử dụng ngôn ngữ đơn giản, dễ hiểu, phù hợp với mọi đối tượng, đặc biệt là những người mới bắt đầu học tiếng Anh chuyên ngành. Với cách trình bày khoa học, bố cục rõ ràng, minh họa sinh động, "Tiếng Anh Y Khoa - Chuyên Ngành Chẩn Đoán Hình Ảnh" chắc chắn sẽ là người bạn đồng hành đáng tin cậy cho hành trình chinh phục tiếng Anh chuyên ngành của bạn.
Readology How To Read?
Nhiều người nói rằng lứa tuổi chập chững biết đi là thời điểm vàng. Một số người khác lại cho rằng lứa tuổi mầm non là thời điểm vàng. Đối với tôi, thời gian bên con đều là thời gian vàng son. Bạn là người duy nhất có quyền khai thác mỏ khoáng sản đó. Thật vậy, việc đọc cho trẻ nghe và đọc với trẻ mẫu giáo chuẩn bị cho chúng khả năng học đọc và thậm chí dạy chúng đọc. Tuy nhiên, kho báu lớn nhất mà thói quen đọc sách thường xuyên sẽ mang lại cho bạn là cơ hội được chứng kiến tâm trí họ nở hoa như thế nào.
Trong Readology, bạn cũng như tôi, sẽ khám phá ra một kho tàng ý tưởng tuyệt vời về cách truyền cảm hứng cho con bạn đọc và yêu thích sách . Cuốn sách rất cần thiết này xuất hiện đúng lúc để giúp các bậc cha mẹ, ông bà và những người chăm sóc khác khám phá cách tận hưởng lại thế giới sách tuyệt vời."
“Từ đầu đến cuối, cuốn sách chứa đựng những lời khuyên hữu ích, dựa trên kiến thức và nghiên cứu hàn lâm nhưng không giáo điều hay xa cách. Lối văn nhẹ nhàng, gần gũi, kết hợp kinh nghiệm làm thợ sửa xe của tác giả và những hình ảnh minh họa đáng yêu đã tạo nên một cuốn sách thực sự hấp dẫn cả về nội dung lẫn hình ảnh
Cuốn Gia Phả Bị Thất Lạc - Lịch sử một làng quê Việt Nam qua 90 năm biến động
Giới thiệu
"Cuốn Gia Phả Bị Thất Lạc" là một tác phẩm tiểu thuyết đầy cảm xúc, đưa người đọc ngược dòng thời gian về làng Tiềm - một làng khoa bảng giàu truyền thống cách mạng ở miền Trung. Câu chuyện xoay quanh cuốn gia phả của một dòng họ lớn ở làng, bị thất lạc trong binh biến và được tìm thấy vào năm 1975. Qua hành trình tìm kiếm cuốn gia phả, tác giả tái hiện lịch sử của làng trong khoảng thời gian 90 năm (1885-1975), phản ánh một phần lịch sử Đảng và lịch sử đất nước ở cấp độ thu nhỏ.
Nội dung chính
Cuốn sách dẫn dắt người đọc trải nghiệm những biến cố lịch sử trọng đại của đất nước, được phản ánh qua cuộc sống thường nhật của người dân làng Tiềm:
Khởi nghĩa Cần Vương, nghĩa quân Đề Thám: Làng Tiềm chứng kiến những biến động của thời kỳ chống Pháp, từ cuộc khởi nghĩa Cần Vương đến sự kiện nghĩa quân Đề Thám bị đưa về làng xử chém.
Phong trào đấu tranh chống Pháp: Cuốn sách khắc họa rõ nét tinh thần yêu nước, quyết tâm chống Pháp của người dân làng Tiềm, từ các cuộc nổi dậy theo Phan Bội Châu và Phan Chu Trinh đến sự bế tắc của các Văn thân khi triều đình bỏ thi cử.
Thành lập chi bộ Đảng, sự tổn thất của Đảng những năm 1930-1931: Làng Tiềm là nơi chứng kiến sự hình thành và phát triển của Đảng Cộng sản Việt Nam. Cuốn sách miêu tả những khó khăn, hy sinh của các thế hệ cách mạng đầu tiên.
Kháng chiến chống Pháp, chống Mỹ: Làng Tiềm đóng góp không nhỏ vào sự nghiệp giải phóng dân tộc. Cuốn sách kể về lớp thanh niên kế tiếp tham gia cách mạng, kháng chiến, trải qua tù đày và trở thành những cán bộ lãnh đạo của Đảng.
Cải cách ruộng đất và những hệ lụy: Tác phẩm khắc họa những bi kịch và bất công xảy ra trong quá trình thực thi Cải cách ruộng đất ở làng Tiềm.
Thời kỳ hậu chiến, những ấu trĩ sau Cách mạng Tháng Tám: Tác giả phản ánh một cách chân thực những mặt trái của thời kỳ hậu chiến, từ việc phá đình chùa, triệt tiêu kinh tế tư nhân đến sự mai một của các nghề truyền thống và sự suy tàn của chợ làng.
Review nội dung
"Cuốn Gia Phả Bị Thất Lạc" không chỉ là một cuốn tiểu thuyết lịch sử, mà còn là một tác phẩm văn học đầy cảm xúc. Qua ngòi bút tài tình, tác giả đã khắc họa chân thực cuộc sống của người dân làng Tiềm trong suốt 90 năm biến động, từ những khát vọng, hy vọng đến nỗi đau, mất mát. Cuốn sách mang đến cho người đọc những bài học sâu sắc về lòng yêu nước, ý chí kiên cường, tinh thần đoàn kết và ý nghĩa của việc gìn giữ truyền thống văn hóa.
Tác giả
Tác giả Hồ Sỹ Hậu, thiếu tướng, nguyên Cục trưởng Cục Kinh tế Bộ Quốc phòng. Ông từng là kỹ sư thiết kế thi công tuyến ống xăng dầu xuyên Trường Sơn trong chiến tranh chống Mỹ và được ghi nhận có đóng góp quan trọng cho ngành xăng dầu Việt Nam. Cuốn tiểu thuyết "Dòng sông mang lửa" (2012) của ông đã đoạt giải B của Bộ Quốc phòng về đề tài lực lượng vũ trang và chiến tranh cách mạng. Ông là con trai của ông Hồ Viết Thắng, nguyên Bí thư tỉnh ủy Nghệ An, Nguyên Bộ trưởng Bộ Lương thực, Thực phẩm. Ông Hậu được sống cùng cha trên chiến khu Việt Bắc và được gần gũi với Bác Hồ.
Kết luận
"Cuốn Gia Phả Bị Thất Lạc" là một tác phẩm văn học đầy giá trị, phản ánh sinh động lịch sử của một làng quê Việt Nam trong thời kỳ đầy biến động. Cuốn sách không chỉ là một minh chứng cho sức mạnh của tinh thần yêu nước, mà còn là lời nhắc nhở về những giá trị truyền thống cần được gìn giữ và phát huy.
B2B Tinh Gọn: Hành Trình Khởi Nghiệp B2B Bền Vững
Giới thiệu
Thị trường B2B luôn là một thử thách đối với các startup, đặc biệt là những startup đổi mới sáng tạo. Ở Việt Nam, một quốc gia đang chuyển mình hướng đến nền kinh tế thị trường, việc hình thành một thị trường mua sắm B2B trưởng thành vẫn còn ở giai đoạn sơ khai. Do đó, các startup B2B phải đối mặt với nhiều khó khăn, không chỉ đến từ nỗ lực cá nhân mà còn từ những yếu tố khác như: hệ sinh thái khởi nghiệp, chính sách vĩ mô, dịch vụ phát triển kinh doanh và sự cởi mở của các doanh nghiệp hiện hữu trong việc thử nghiệm sản phẩm dịch vụ mới.
Nhận thức được những khó khăn này, KisStartup trân trọng giới thiệu đến bạn đọc cuốn sách "B2B Tinh Gọn", một công cụ hữu ích giúp các startup B2B giảm thiểu rủi ro và tiến gần hơn đến mô hình kinh doanh bền vững.
Review nội dung sách
"B2B Tinh Gọn" được lấy cảm hứng từ phương pháp khởi nghiệp tinh gọn (Lean Startup) nhưng được điều chỉnh cho phù hợp với đặc thù của thị trường B2B. Cuốn sách cung cấp những kiến thức và phương pháp thực hành giúp bạn:
Hiểu rõ thị trường B2B: Xác định thị trường mục tiêu, phân tích đối thủ cạnh tranh, tìm hiểu nhu cầu và hành vi của khách hàng doanh nghiệp.
Kiểm chứng sản phẩm - thị trường: Áp dụng các kỹ thuật kiểm chứng nhanh chóng và hiệu quả để xác định liệu sản phẩm của bạn có phù hợp với nhu cầu của thị trường B2B hay không.
Xây dựng mô hình kinh doanh bền vững: Thiết lập chiến lược giá, kênh phân phối, marketing phù hợp cho thị trường B2B.
Thực hành thất bại nhanh: Học hỏi từ những sai lầm và điều chỉnh chiến lược một cách linh hoạt, giúp bạn tiến gần hơn đến thành công.
Điểm nổi bật của cuốn sách:
Thực tiễn và dễ áp dụng: "B2B Tinh Gọn" không chỉ cung cấp kiến thức lý thuyết mà còn hướng dẫn bạn thực hành từng bước cụ thể, với những ví dụ minh họa thực tế.
Kết hợp lý thuyết và kinh nghiệm: Cuốn sách kết hợp những kiến thức lý thuyết từ Lean Startup với kinh nghiệm thực tế của các startup B2B thành công, giúp bạn tiếp cận thị trường một cách chuyên nghiệp.
Dịch thuật chất lượng: Phiên bản tiếng Việt được thực hiện bởi nhóm dịch sách khởi nghiệp và đổi mới sáng tạo thuộc KisStartup, với sự tham gia của các chuyên gia và dịch giả từ nhiều lĩnh vực khác nhau.
Kết luận
"B2B Tinh Gọn" là một tài liệu quý giá cho các startup B2B Việt Nam. Cuốn sách giúp bạn khởi động hành trình khởi nghiệp B2B một cách chuyên nghiệp, hiệu quả và bền vững.
Hãy bắt đầu hành trình chinh phục thị trường B2B của bạn ngay hôm nay!
Lưu ý: Nội dung review được bổ sung thêm để làm rõ giá trị của cuốn sách và thu hút độc giả hơn.
Lotta Quậy
Năm nay, chúng tôi tiếp tục giới thiệu cho các em những cuốn sách của Astrid Lindgren – cây bút lừng danh Thụy Điển: Lotta bướng như lừa, và Lotta quậy. Nhân vật chính còn nhỏ tuổi hơn cả “lũ trẻ làng Ồn Ào”, em Lotta mới 4 tuổi, nhưng cũng hiếu động và nghịch ngợm không kém gì. Ở bộ truyện này, tác giả đã thay đổi không gian đôi chút: ba anh em nhà Lotta đại diện cho những cô, cậu nhóc sống trên thị trấn. Dẫu vậy, các em vẫn luôn được hòa nhập với thiên nhiên, được về nhà ông bà dưới quê thỏa thích.
Dù có sống nơi đâu, trẻ em vẫn luôn mang trong mình thiên hướng vui chơi – vui chơi lành mạnh. Xuyên suốt câu chuyện, không thấy tác giả Astrid Lindgren trực tiếp nhắc đến việc “học”, song qua từng hoạt động sôi nổi, thú vị của mỗi nhân vật chúng ta sẽ cảm nhận được hành trình khám phá, sáng tạo rất rõ nét: bé Lotta học biết rằng phân bón và mưa giúp cây cối sinh trưởng, và bằng trí óc ngây thơ nhưng hết sức “có lý”, bé nhảy vào đứng giữa đống phân, dưới cơn mưa như trút để “lớn như anh Joe và chị Mary”; Joe và Mary quan sát đời sống của chim chóc khi thoăn thoắt leo trèo v.v.
Chưa hết, từ chính trò chơi hằng ngày, các em liên tục được tiếp thu những kĩ năng hòa đồng, hòa giải, hay trên hết là cách yêu thương lẫn nhau.
Vẫn với giọng kể giản dị, hóm hỉnh và qua góc nhìn đúng nghĩa trẻ thơ, Astrid Lindgren đã một lần nữa cùng những người bạn nhỏ vui cười khúc khích khi lật giở mỗi trang sách – để thêm trân trọng quãng thời gian tự do, hồn nhiên, đầy mê say ấy!
Trích truyện:
“Phân bò để làm gì vậy ạ?” Lotta hỏi. Bố tớ trả lời rằng cây trồng sẽ phát triển nhanh hơn nhiều nếu được bón phân bò. “Vậy chắc chắn phải có cả mưa nữa,” Lotta nói, bởi vì nó vẫn nhớ những gì mẹ tớ giải thích vào cái hôm thứ Bảy trời mưa như trút đó.
[...]
Sau đó chúng tớ đi ra phía sau chuồng bò: ngạc nhiên chưa, Lotta đang đứng giữa đống phân bò trong mưa, người ướt sũng.
“Lotte bé bỏng tội nghiệp, con đứng ở đây làm gì thế này?” Bố hỏi.
Lotta khóc oà và nói, “Để con sẽ lớn như anh Joe và chị Mary.”
Ông bác sĩ nha khoa chỉ tay vào Lotta, “Tôi chẳng thể làm gì quý cô nhỏ bé này, bởi vì cô bé không chịu há miệng ra.”
“Em không quen ông ấy,” Lotta ngúng nguẩy. “Em sẽ không há miệng cho người lạ xem đâu.”
Bố chúng tớ nói Lotta bướng như lừa.
Kỷ Luật Tích Cực Cho Ba Năm Đầu Đời
Kỷ luật Tích cực cho ba năm đầu đời nằm trong series sách best-seller Kỷ luật Tích cực của tác giả Jane Nelsenvới hơn hai triệu bản đã được bán ra trên toàn thế giới. Ấn bản nàyđược cập nhật với những công cụ mới nhất dành cho cha mẹ và người nuôi dưỡng trẻ tận hưởng khoảng thời gian ba năm đầu đời của trẻ một cách bình tĩnh, thư giãn, không căng thẳng, bấn loạn… Cuốn sách đồng thời cung cấp cho cha mẹ những kiến thức và kỹ năng thiết yếu để giúp đứa con bé bỏng của bạn hình thành những thới quen và đức tính tốt trong tương lai.
**
“Một số phụ huynh nhiều năm qua đã thắc mắc: “Anh/chị có thể áp dụng Kỷ luật Tích cực với trẻ nhỏ ở những năm tháng đầu đời được thật sao? Tại sao chúng tôi cần phải áp dụng kỷ luật với trẻ sơ sinh và trẻ mới chập chững tập đi?”. Khi đọc cuốn sách này, bạn sẽ nhận ra rằng chúng tôi không hề khuyến khích bạn sử dụng hình phạt với trẻ nhỏ ở bất kỳ độ tuổi nào. Thay vào đó, chúng tôi tin tưởng rằng phương pháp Kỷ luật Tích cực dạy trẻ theo phương thức linh hoạt, tử tế và tôn trọng; truyền tải các kỹ năng xã hội và kỹ năng sống quý báu làm nền tảng cho sự thành công của các em trong các mối quan hệ xã hội và trong cuộc sống…”
**
“Kỷ luật Tích cực không phải là giải quyết vấn đề một cách tức thì, mà Kỷ luật Tích cực chính là tạo nên một môi trường để trẻ em có thể tự đưa ra quyết định lành mạnh đi theo các em trong suốt cuộc đời.”
Bên Kia Đường Có Đứa Dở Hơi
Đã được in 9 lần và phát hành từ năm 2012 tại Việt Nam, Bên kia đường có đứa dở hơi là một cuốn tiểu thuyết hài lãng mạn dành cho lứa tuổi mới lớn, đã dành được nhiều giải thưởng văn học về các tác phẩm dành cho tuổi Teen, được hãng Waner Bros chuyển thể thành phim với tựa đề “Flipped” vào năm 2010 và được độc giả nhiều nước trên thế giới tán thưởng.
Câu chuyện được xen kẽ thuật lại qua lời kể chân thật, ngây thơ đến hài hước của hai nhân vật chính Juli Baker và Bryce Loski. Lần đầu tiên gặp nhau, khi còn là những nhóc tì học lớp Hai, Juli Baker đã bị “trúng bùa”, tim “nhảy cà tưng” ngay lập tức bởi cậu bạn hàng xóm mới chuyển đến, nhà ở bên kia đường, có đôi mắt xanh tuyệt đẹp và mái tóc “thơm mùi dưa hấu”; còn Bryce lại thấy như bị “sao quả tạ” chiếu khi bắt đầu gặp “con bé đó”, điều duy nhất cậu ao ước là làm sao con bé đó biến đi, để mình được yên. Mối quan hệ đặc biệt của hai cô cậu học trò này cứ tiến triển như vậy cho đến năm lớp Tám, thì tất cả lộn ngược: Juli bắt đầu nhận ra Bryce chẳng hề tuyệt vời như cô vẫn nghĩ, cậu ta không đáng là người giữ nụ hôn đầu đời vô cùng lãng mạn của mình nữa; còn Bryce, lại bắt đầu thấy Juli thật dễ thương, thật thông minh, thậm chí bạn ấy còn “phát sáng” nữa… Chưa cần bàn nhiều đến những diễn biến hấp dẫn sau đó, chỉ biết rằng, đến cuối truyện, không độc giả nào có thể cưỡng lại một nụ cười hài lòng trên môi trước cái kết của “mối tình bọ xít” trong sáng và tuyệt vời đến thế.
Với Bên kia đường có đứa dở hơi, độc giả không chỉ như tìm lại được chính mình ở tuổi học trò ngây thơ trong sáng, có dịp ôn lại những kỉ niệm thời bé bỏng, mà còn ngỡ ngàng trước những quan niệm sống đầy tính nhân văn sâu sắc. Không chỉ được cười thật sảng khoái với những câu thoại hồn nhiên trong trẻo, những tình tiết dở khóc dở cười như vụ Bryce “trinh thám gà”, chứng kiến con trăn ăn tươi nuốt sống, bữa trưa đấu giá cùng các Chàng trai Rổ, ban nhạc Tè rồi Biến…, độc giả còn có những giờ phút lắng đọng cùng Juli trên ngọn cây tiêu huyền, nhìn ngắm mọi vật qua một lăng kính khác, và quan trọng hơn, một cách toàn diện và “đúng sáng” - phải nhìn nhận người khác từ những bề sâu bên trong họ, không chỉ dừng lại ở đôi mắt, nước da, ở tiền bạc, gia thế, mà phải là những tình cảm chân thành, những giá trị đặc biệt, và cái đẹp tâm hồn không thể trộn lẫn.
Chỉ hơn 200 trang sách nhưng Bên kia đường có đứa dở hơi thực sự là thứ gia vị ngọt ngào với những bài học tinh thần, tinh khôi với những tình cảm đầu đời, hài hước với những câu chữ giàu tính trí tuệ, những điều cần thiết để cuộc sống trở nên đáng sống và đáng trân trọng hơn với những người trẻ.
Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam trân trọng giới thiệu tác phẩm đến các độc giả trẻ, và bất cứ ai muốn nhớ lại tuổi hoa niên với những tình cảm trìu mến nhất.
Tác giả
Wendelin Van Draanen sinh ngày 6 tháng Một năm 1965 tại Illinois, Mỹ, là nữ nhà văn chuyên viết truyện cho lứa tuổi thanh thiếu niên. Các tác phẩm của bà thường có tuyến nhân vật chính rất cá tính với ngôn ngữ rất thiếu niên.
Bà đã được trao nhiều giải thưởng cho các tác phẩm nổi bật như sêri truyện thiếu nhi Sammy Keyes, Shredderman, tiểu thuyết Runaway, v.v… Bên kia đường có đứa dở hơi (Flipped) đã được nhận giải thưởng Độc giả trẻ của bang California (California Young Reader Medal).
Hiện Wendelin Van Draanen sống cùng chồng và hai con trai ở California, Mỹ, và đang viết tiếp cuốn tiểu thuyết thứ 13 của mình.
Dịch giả
Ngô Hà Thu, tốt nghiệp thạc sĩ về Nghiên cứu Văn hóa, Đại học Sydney, Australia; từng là giảng viên chuyên ngành Dịch, khoa Sư phạm tiếng Anh, Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội.
Dịch giả hiện sở hữu rất nhiều bản dịch được đánh giá cao.
Với bản dịch Bên kia đường có đứa dở hơi, người dịch thể hiện vốn từ vựng sắc sảo và sáng tạo, sự thấu hiểu sâu sắc tâm lý lứa tuổi “dở lớn dở bé” và những rung động hết sức tinh tế của lứa tuổi đặc biệt này.
Một số trích dẫn
Điều duy nhất mà tôi ao ước? Là Juli Baker để cho tôi yên! Ước chi con bé đó tránh xa ra, cho tôi có chỗ để thở.
Ngày đầu tiên gặp Bryce Loski, tớ thấy tim mình bị a-lê-hấp. Nói thật ấy, chỉ cần nhìn cậu ấy đúng một lần thôi là tớ bị trúng bùa choáng luôn.
Tôi bị đeo gông cả đời. Ai cũng chọc ghẹo, “Bạn gái cậu đâu rồi, Bryce?” “Mầy lấy vợ rồi đó hả, Bryce?” Và đến khi con bé đuổi tôi vòng quanh trong giờ giải lao và cố đè tôi ra để hôn, cả trường bắt đầu hát hò nhặng xị, “Bryce và Juli ngồi trên cành cây, Hờ-Ôn-Hôn Nhờ-Au-Nhau…”
Ngồi cạnh Bryce rất là thích ấy. Cậu ấy thật đáng yêu. Cậu ấy nói “Chào cậu, Juli” với tớ vào mỗi sáng, và thỉnh thoảng tớ bắt gặp cậu ấy đang nhìn tớ. Những lúc bị bắt quả tang như thế cậu ấy toàn đỏ mặt, quay đi, vờ tập trung vào việc của mình. Tớ thì cười không thể khép miệng lại được. Cậu ấy thật nhát quá đi. Và dễ thương hết mức ấy!
Lấy tên “Tè Rồi Biến” được một dạo thì mấy ông ấy lại đổi tên ban nhạc thành “Tè bậy và Những người bạn”.
“Nhưng… làm sao mà tao biết được con gà nào là trống cơ chứ?”
“Trống thì… tao chả biết nữa… to hơn này. Mới lị có nhiều lông hơn này.”
“Lông ấy hả? Mày bảo tao phải sang đấy và đếm lông à?”
…
“Thế nào mày?”, tôi quay sang hỏi Garrett. “Con này có phải là trống không?”
Nó nhún vai. “Tao trông nó đúng là gà.”
ĐÂY LÀ NƠI AN NGHỈ CUỐI CÙNG CỦA KẺ TÈ RỒI BIẾN
Xin.Hãy.An.Tâm.Tè
Môn Sử Không Chán Như Em Tưởng
Từ những năm 2012 – 2014, bằng phương pháp giáo dục không đặt trọng tâm vào truyền đạt tri thức lịch sử cho học sinh mà tập trong vào việc hướng dẫn học sinh “làm nhà sử học” để phát hiện vấn đề, tìm kiếm, giải mã tư liệu, từ đó khám phá, đọc hiểu quá khứ, suy ngẫm về quá khứ để tham chiếu và giải thích hiện tại, thầy giáo Nguyễn Quốc Vương đã có được gần một nghìn bài viết của học sinh về lịch sử, dưới những góc nhìn khác nhau.
“Môn Sử không chán như em tưởng” (NXB Phụ nữ in và phát hành vào tháng 5/2017) là cuốn sách tập hợp những bài viết (có chọn lọc) trong gần một nghìn bài kiểm tra đó.
Từ thực tiễn giáo dục và các bài viết của các em học sinh, thầy Nguyễn Quốc Vương đã chứng minh: học sinh không chán học Sử mà do phong pháp và chương trình học cứng nhắc khiến các em không còn hứng thú.
Thực hành tư duy tích cực: All about Choices – Lựa chọn là cuốn sách“nghĩ và làm”tích cực, dành cho trẻ em và cả người lớn bởi… Bạn là ai và bạn sẽ trở thành người như thế nào phụ thuộc và những lựa chọn của bạn.
Lựa chọn với chương trình Năm phút đầu tiên thần diệu (FabFirst5) đơn giản mà hiệu quả, giúp các em chuyển hướng tập trung từ những vấn đề vướng mắc sang khả năng thực hiện.
Chương trình này hiện được áp dụng rộng rãi cho học sinh, giáo viên, những nhà tư vấn và đã mang lại nhiều kết quả to lớn. Giờ đây, mọi người ở khắp nơi đều có thể học cách mở khóa tiềm năng của mình, để tạo nên cuộc sống hạnh phúc và lành mạnh hơn.
Giản dị, khiêm nhường, Mẹ tôi – Câu chuyện về người mẹ trong những gia đình trí thức nổi tiếng thế kỉ XX tập hợp các bài viết của chính những người con ruột trong gia đình các trí thức, nhân sĩ nổi tiếng thể kỉ XX viết về người mẹ của mình – những người ở hậu phương thầm lặng hi sinh góp phần không nhỏ vào thành công của đức lang quân.
Đó là những người mẹ nông dân chân chất, nhân hậu, tảo tần vun vén trong gia đình của họa sĩ Nguyễn Phan Chánh, học giả Phan Khôi, nhà sử học Trần Huy Liệu, GS Đặng Thai Mai. Nhờ có mẹ Tống Thị Trừng động viên và quyết lo cho con gái được học hành mà nhà văn Nguyệt Tú – con gái của họa sĩ Nguyễn Phan Chánh được đi học đầy đủ, vì mẹ tuy không được học hành nhưng luôn quan niệm “con trai hay con gái, đứa nào học được, cứ cho học”. Những năm tháng nhà sử học Trần Huy Liệu làm cách mạng, một mình mẹ Nguyễn Thị Tý lo toan, duy trì gia đình đông miệng ăn mà như cách nghĩ của nhà văn Trần Chiến rằng: “Không có bà thì liệu có nhà cách mạng Trần Huy Liệu? Bố tôi có yên lòng bỏ lũ con lít nhít đâu đó, cho ai đấy, để ra đi làm những việc thỏa mãn lòng yêu nước của mình? Khó hình dung lắm”. Còn những người con trong gia đình GS Đặng Thai Mai từ bé đã được nuôi nấng trong vòng tay dịu dàng của mẹ, trong những câu ca dao tục ngữ, câu Kiều mẹ Hồ Thị Toan hay ngâm. Học giả Phan Khôi có hai người vợ, và các con Phan Thị Mỹ Khanh và Phan An Sa đã viết về hai người: Mạ tôi và Mẹ tôi với một niềm biết ơn sâu sắc với những công lao trời bể của các mẹ đã nuôi nấng con cái trong suốt những năm tháng vô cùng vất vả khi cha làm báo xa nhà, về cuối đời phải chịu thiệt thòi và bị rơi vào quên lãng đến nửa thế kỉ.
Đó là những người mẹ trí thức giỏi việc nước đảm việc nhà vừa hoạt động cách mạng vừa làm tốt vai trò của một người vợ, người mẹ trong gia đình GS Đào Duy Anh, GS Vũ Ngọc Phan, GS Nguyễn Xiển, GS Đặng Văn Ngữ. Mẹ Nguyễn Thúy An (vợ của GS Nguyễn Xiển) là người phụ nữ đa tài, và kì tài ở khả năng nữ công gia chánh (bà cùng nữ sĩ Vân Đài viết cuốn sách nấu ăn đầu tiên ở Việt Nam), và biết áp dụng linh hoạt trong thời chiến: “Ngày gia đình tản cư, mẹ chỉ huy anh, chị em tôi nuôi dê, gà, phơi măng và sấy chuối, tăng gia theo mùa vụ. Thế mà mẹ vẫn còn biết cất nước hoa từ hoa bưởi (do năm ấy hoa bưởi nở thật nhiều) hay khi mọi người bắn hạ được con trăn to vừa nuốt xong chú dê của gia đình, mẹ lập tức chế thịt trăn thành thứ ruốc bông có chất lượng và rán mỡ trăn rồi để dành làm thuốc chữa bỏng, thỉnh thoảng lại giúp người dân quanh đó nếu có người bị bỏng…”. Mẹ Trần Thị Như Mân là vợ của GS Đào Duy Anh đã hoạt động nhiệt huyết trong Học hội nữ công: “Thật không tưởng tượng rằng một người phụ nữ nhỏ bé, con nhà quan lại cao cấp lại có một nghị lực phi thường làm đủ mọi nghề nghiệp từ chân tay đến trí óc, có một óc kinh doanh năng động, việc nào cũng hoàn thành một cách xuất sắc”. Bà Tôn Nữ Thị Cung là vợ của GS Đặng Văn Ngữ là cán bộ phòng bào chế thuốc kháng sinh Penicilline tại Việt Bắc, mà khi nghe tin bà qua đời, Chủ tịch Hồ Chí Minh đã viết thư chia buồn , thương tiếc một con người “chăm chỉ, thành thật và tiến bộ”.
Nhắc đến các nhà trí thức nổi tiếng thế kỉ XX không thể không nhắc đến công lao của những người phụ nữ – những người vợ, những người mẹ đã dành cả cuộc đời mình chăm lo vun vén cho gia đình, cho đất nước. Các mẹ Lương Thị Tuệ, Nguyễn Thị Huệ, Nguyễn Thị Nhân Lý, Nguyễn Thị Mão, Tống Thị Trừng, Nguyễn Thị Tý, Nguyễn Thị Hy, Hồ Thị Toan, Hằng Phương, Trần Thị Như Mân, Nguyễn Thúy An, Tôn Nữ Thị Cung là những người mẹ Việt Nam, họ cùng chồng san sẻ vất vả trong những năm tháng gian khó, song không quên giáo dục con cái nên người, đặc biệt chú trọng dạy con gìn giữ văn hóa Việt.
Những bức chân dung về các mẹ do chính con cái trong gia đình viết nên đầy chân thực mà lay động lòng người. Đặc biệt, những người con trong gia đình lại là những nhà trí thức, nhà văn, nhà báo có tên tuổi, nên cách viết của họ rất hấp dẫn, sống động. Bức tượng đài huyền thoại mẹ như thước phim quay chậm để người đọc vừa cảm nhận, vừa hình dung về không khí thời đại và về những người Mẹ Việt Nam.
Mỗi em bé được sinh ra đều là một món quà của tạo hóa dành tới mỗi gia đình. Trân trọng món quà của thượng đế, chúng tôi luôn mong muốn các bạn tới gần bé hơn, yêu thương các em hơn nhưng cũng dành cho các em nhiều không gian tự do phát triển hơn. Đó chính là điều mà Montessori Baby - Em Bé Sơ Sinh Montessori hướng tới.
Nuôi dạy trẻ theo phương pháp Montessori không còn lạ lẫm với các bậc cha mẹ trong thời điểm hiện nay. Em bé sơ sinh Montessori giúp các bậc cha mẹ tiến từng bước theo giai đoạn phát triển của bé: phát triển xúc giác, thị giác khi trẻ mới chào đời; từ cái chạm tay thật khẽ hay cái nắm tay đầy bản năng của trẻ cũng được kích thích giúp bé hoàn thiện tốt hơn. Kĩ năng vận động thô và kĩ năng vận động tinh là những bước tiếp theo khi trẻ lớn hơn, bé học cách nắm/ bắt đồ chơi, với đồ vật quanh mình. Cuốn sách hướng dẫn các bậc phụ huynh tận dụng đồ vật quanh mình tạo không gian theo phong cách Montessori để trẻ phát triển kĩ năng bò, xác định vị trí đồ vật đúng chỗ, hay đơn giản là cho em cảm giác an toàn khi chơi ở không gian mà mình tin tưởng. Các bậc cha mẹ còn có thể giúp con mình phát triển kĩ năng và trí tuệ bằng những đồ vật quanh mình, từ chiếc gối thân thiết của bé, chiếc giường sàn giúp các bé có thể tự rời giường an toàn mỗi khi thức giấc, khúc nhạc quen thuộc báo hiệu chuyển sang hoạt động tiếp theo...
Với ngôi nhà Montessori, trẻ có niềm tin vào sự an toàn của bản thân. Trẻ tự tin để bày tỏ chính kiến của mình. Từ cách phụ huynh tôn trọng trẻ khi hỏi ý kiến trong bất kì việc gì (thay tã, thay quần áo hay muốn ôm trẻ) cũng khiến trẻ học được cách tôn trọng người khác. Từ cách giao tiếp với trẻ, các bậc phụ huynh cũng học được cần bình tĩnh, tôn trọng đối phương, cần suy nghĩ thấu đáo trước khi làm bất kì điều gì.
• Optical Physics – Quang học cho trẻ em
• Nuclear Physics – Vật lí hạt nhân cho trẻ em
• ABCs of Science – Khoa học từ A đến Z
• ABCs of Biology – Sinh học từ A đến Z
• ABCs of Maths – Toán học từ A đến Z
• Quantum Info – Thông tin lượng tử cho trẻ em
• Quantum Computing – Điện toán lượng tử cho trẻ em
• 8 Little Planets – 8 Hành tinh nhỏ xinh
• Astrophysics – Vật lí học thiên thể cho trẻ em
Đây là 9 cuốn trong bộ sách Vỡ lòng về Khoa học của tác giả Chris Ferrie đã được nhiều quốc gia đón nhận (những chủ đề tiếp theo sẽ ra mắt trong thời gian tới). Khi quan điểm giáo dục sớm cũng như xu hướng STEAM (khoa học – công nghệ – kĩ thuật – nghệ thuật – toán học) đang ngày càng chứng minh sự hiệu quả đối với học sinh thì bộ sách vỡ lòng về khoa học này chính là một trong những nguồn tài liệu tham khảo mà trẻ em cần. Những cuốn sách nhanh chóng đạt xếp hạng cao nhờ đáp ứng rất tốt các tiêu chí: nội dung chuẩn xác, cô đọng, minh họa “trực quan”, sáng rõ – phù hợp với khả năng tiếp thu của các em từ tuổi 4+.
Ở góc độ của một nhà vật lí và nhà toán học luôn tin tưởng, yêu quý trẻ em, Chris Ferrie khẳng định rằng “không bao giờ là quá sớm để giới thiệu trẻ em đến với thế giới khoa học kì lạ và tuyệt vời!” Chính vì vậy, tác giả đã dày công “giản lược” những kiến thức thuộc lĩnh vực toán học, vật lí, sinh học, quang học cho đến các nhánh lượng tử, hạt nhân... nhằm giúp các bé tiếp cận với nền khoa học một cách cơ bản, hiệu quả nhất. Thật đáng kinh ngạc khi những cuốn sách gồm 10-20 trang lại chứa đựng nguồn kiến thức nền tảng phong phú, hấp dẫn tới như vậy.
Cũng như tác giả Chris Ferrie, nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam tin rằng năng lực tìm tòi, khám phá của trẻ em là vô tận. Bộ sách vỡ lòng về khoa học sẽ góp phần “đánh thức” ước mơ trở thành những nhà khoa học, những kĩ sư công nghệ cao... trong các em, và đó là cách chúng ta ươm-cây cho tương lai.
Chuyện Các Bé Rau Củ Quả Ở Khu Rừng Phép Thuật - Bé Cà Chua Tốt Bụng Bộ sách song ngữ Việt - Anh Chuyện Các Bé Rau Củ Quả Ở Khu Rừng Phép Thuật sẽ giúp các em hòa mình vào những câu chuyện vui nhộn, vừa học tiếng Anh lại vừa rèn luyện kỹ năng sống. Ngoài ra, những bật mí về giá trị dinh dưỡng từ rau, củ quả sẽ giúp các em trở thành những chuyên gia dinh dưỡng giỏi nhất. Sách in màu với tranh vẽ minh họa ngộ nghĩnh, đáng yêu, phù hợp với các bé từ 3 - 10 tuổi. Gala đêm hè trong khu rừng phép thuật sẽ bắt đầu ngay tối nay. Anh Bí Ngô phụ trách ánh sáng bỗng nhiên bị ốm. Còn Bé Cà Chua đã chuẩn bị một bộ váy tuyệt đẹp để trình diễn. Liệu Cà Chua có từ bỏ niềm đam mê nhảy múa của mình để biến thành chiếc lồng đèn treo lủng lẳng chiếu sáng cho đêm hội hay không? Yêu Rau Non sẽ bật mí về cô bé Cà Chua tốt bụng có những hạt vàng trái tim, biết đem tặng hạnh phúc cho mọi người.
Tác phẩm
Sau Tòa án linh hồn, Thợ săn bóng tối là phần tiếp theo trong xê ri trinh thám mang đậm chất tôn giáo của nhà văn người Italia Donato Carrisi.
Marcus, một linh mục ân giải, tỉnh dậy sau cơn hôn mê ở Prague và hoàn toàn mất trí nhớ. Bên giường bệnh, anh tìm thấy hai phong bì dán kín: một chiếc chứa vé tàu tới Roma cùng với lời cam kết ở đó, anh sẽ tìm lại được quá khứ của mình; trong phong bì còn lại chứa 20.000 euro cùng một hộ chiếu mang danh tính giả để Marcus làm lại cuộc đời. Vị linh mục sẽ lựa chọn cái nào?
Marcus quyết định vò nát chiếc phong bì chứa tiền và hộ chiếu giả để anh không có cơ hội đổi ý, và lựa chọn trở về Rome. Ở đó, anh được dẫn đến Vatican, và lần đầu tiên nhận ra khả năng nhìn thấu cái ác như đang diễn ra ngay trước mắt của bản thân mình. Sau khi được huấn luyện, Marcus sẵn sàng thực hiện nhiệm vụ của mình đúng vào lúc cả thành phố Rome đang lâm vào trạng thái hoảng loạn bởi một tên sát nhân hàng loạt. Hắn lựa chọn nạn nhân là các cặp đôi đang thân mật với nhau ở ngoại ô thành phố với cùng một cách thức gây án: nạn nhân nam nhận cái chết êm ái với một phát đạn vào gáy trong khi nạn nhân nữ phải chứng kiến cái chết của người tình, sau đó bị tra tấn dã man trước khi những nhát dao chí tử cướp đi mạng sống của họ.
Trong lúc Marcus thâm nhập các hiện trường án mạng để tìm kiếm manh mối, anh gặp lại Sandra - nữ cảnh sát chụp ảnh hiện trường. Cả hai nhanh chóng phát hiện ra kết quả khám nghiệm tử thi đã bị làm cho sai lệch bởi chính vị chuyên gia pháp y - kẻ đứng đầu một giáo phái bí truyền và từng điều hành một bệnh viện dành cho tội phạm vị thành niên trong quá khứ.
Tuyến nhân vật đa dạng, các vụ án kép diễn ra liên tục với nhịp điệu điên cuồng cùng tình tiết truyện phức tạp tạo nên một tác phẩm cuốn hút và thể hiện tài năng phi thường của Donato Carrisi.
Tác giả
Donato Carrisi sinh năm 1973 ở Ý, tốt nghiệp ngành luật và tội phạm học trước khi trở thành nhà viết kịch bản phim truyền hình. Cuốn tiểu thuyết trinh thám đầu tay Kẻ nhắc tuồng của ông đã gây được tiếng vang lớn với năm giải thưởng Văn học quốc tế, được dịch ra hơn 30 thứ tiếng, và đưa tác giả lên vị trí “nhà văn Italia được đọc nhiều nhất trên thế giới”.
Trích đoạn 1
Trong lịch sử mười lăm năm của mình, trường Hamelin là nơi ghé chân của khoảng ba mươi đứa trẻ.
Chúng đều phạm cùng một tội. Sát nhân. Cho dù không phải đứa trẻ nào cũng thực sự giết người. Một vài đứa chỉ có biểu hiện “khuynh hướng sát nhân rõ rệt” hay đã bị ngăn chặn trước khi đạt được mục đích hoặc chúng thực hiện không thành công.
Xét về độ tuổi của trẻ phạm tội, ba mươi là một con số đáng kể. Bản kê khai về những gì chúng phạm phải không có ảnh đính kèm, cũng chẳng có tên khai sinh.
Danh tính của mỗi đứa trẻ được che giấu bằng một câu chuyện cổ tích.
“Khi giết người, bọn trẻ còn tàn độc hơn cả người lớn: sự ngây thơ là vỏ bọc của chúng.” Joseph Kropp viết. “Khi tới đây, có vẻ như chúng hoàn toàn không nhận thức được mức độ trầm trọng của việc chúng đã và sắp thực hiện. Nhưng sự ngây thơ trong hành vi của chúng có thể đánh lừa. Như trường hợp của đứa trẻ tra tấn một con côn trùng nhỏ. Người lớn sẽ phạt nó nhưng lại nghĩ đó là một trò chơi vì luôn cho rằng đứa bé không có nhận thức đầy đủ về sự khác biệt giữa tốt và xấu. Nhưng một phần trong đứa trẻ biết rằng việc nó làm là sai trái và nó cảm thấy vui thú khi hành hạ người khác.”
---
Đứa trẻ bằng rơm mười hai tuổi và không có tình cảm. Trên thực tế, người mẹ đơn thân đã giao nó cho vợ chồng người dì vì không có khả năng chăm sóc. Một ngày nọ, trong một công viên trò chơi, nó đã gặp một đứa bé năm tuổi và lợi dụng lúc cô trông trẻ của cậu bé sao nhãng, nó đã thuyết phục cậu bé đi theo mình vào một nhà kho bỏ hoang. Ở đó, nó đã dẫn cậu bé tới gần miệng của một bể chứa sâu hàng mét và đẩy cậu bé xuống dưới. Đứa bé bị gãy cả hai chân nhưng chưa chết ngay. Hai ngày sau đó, trong khi mọi người đổ xô đi tìm kiếm và nghĩ rằng nó bị một người lớn bắt cóc, hung thủ thực sự đã nhiều lần quay lại nhà kho, ngồi trên miệng bể chứa để nghe tiếng khóc và những lời cầu cứu từ bên dưới vọng lên - như một con ruồi bị cầm tù trong một cái lọ. Cho đến ngày thứ ba, những lời van nài chấm dứt.
Đứa bé bằng bụi lên bảy tuổi. Trong một thời gian dài, nó là đứa con duy nhất, vì thế nó không chấp nhận sự xuất hiện của em trai mình - một kẻ lạ mặt đáng ghét đã phá hủy chuỗi tình cảm gia đình. Một ngày nọ, lợi dụng lúc bà mẹ không để ý, nó đã lấy đứa trẻ sơ sinh ra khỏi cũi và mang vào phòng vệ sinh, dìm em nó xuống bồn tắm đầy nước. Bà mẹ đã phát hiện ra khi nó đang lặng ngắm đứa em trai chết đuối và bà ta đã kịp cứu đứa nhỏ vào phút cuối cùng. Dù bị bắt quả tang nhưng đứa trẻ bụi luôn miệng nói là mình vô tội.
Theo Kropp, việc giết người đôi khi được thực hiện trong một trạng thái tâm thần phân liệt. “Khi thực hiện hành vi, đó thực sự là một cuộc chạy trốn thực tại mà trong đó nạn nhân được xem như một đồ vật chứ không phải con người. Điều đó giải thích cho việc tên tội phạm sau đó thường bị mất trí nhớ, sát thủ trẻ thơ không thể nhớ được việc mình đã làm, thấy thương cảm hay hối hận.”
and s Trích đoạn 2
Marcus thường xuyên tới đó, chỉ để ngắm nhìn cô.
Họ mới chỉ gặp nhau bốn lần, khi cô từ Milan tới Roma để điều tra về cái chết của chồng mình, gần ba năm trước. Marcus nhớ như in từng lời họ nói với nhau và từng chi tiết trên khuôn mặt cô. Đó là một trong những hệ quả của chứng mất trí nhớ: một bộ nhớ mới cần được lấp đầy.
Sandra Vega là người phụ nữ duy nhất anh liên lạc trong suốt quãng thời gian đó. Và cũng là người lạ mặt duy nhất mà anh tiết lộ danh tính của mình.
Anh nhớ lại những lời của Clemente. Trong cuộc sống trước kia của anh, Marcus đã tuyên thệ: không ai được biết đến sự tồn tại của anh. Với tất cả, anh là kẻ vô hình. Một linh mục ân giải chỉ có thể xuất hiện trước những người khác, tiết lộ danh tính thật của mình trong khoảng thời gian giữa tia chớp và tiếng sấm. Một khoảng nghỉ mong manh diễn ra trong tích tắc hoặc vô tận, không ai có thể biết được. Mọi chuyện đều có thể trong thời khắc mà người ta nhận thấy không khí được tiếp sức bởi năng lượng phi thường và niềm mong chờ thấp thỏm. Đó là khoảnh khắc bấp bênh và mơ hồ, khi những hồn ma trở lại hình hài con người. Và xuất hiện trước những người sống.
Chuyện đã xảy ra với anh như thế, đúng vào lúc một cơn bão dữ dội, trên ngưỡng cửa một gian để đồ thờ. Sandra đã hỏi anh là ai và anh đáp: “Một linh mục”. Quá mạo hiểm. Anh không biết chính xác tại sao mình lại làm vậy. Hoặc có thể anh biết điều đó, nhưng chỉ bây giờ anh mới chịu thừa nhận.
Anh có một tình cảm lạ lùng dành cho cô. Có thứ gì thân quen gắn kết anh với người phụ nữ ấy. Anh cũng tôn trọng cô vì cô có thể bỏ lại nỗi đau ở phía sau. Cô đã chuyển tới một văn phòng mới và thuê một căn hộ nhỏ ở khu Trastevere. Cô đã có bạn mới, những mối quan tâm mới. Cô đã bắt đầu mỉm cười.
Marcus luôn cảm thấy ngạc nhiên trước những thay đổi. Có lẽ bởi vì với anh điều đó là không thể.
Anh biết lộ trình của Sandra, giờ giấc, những thói quen nhỏ nhặt của cô. Anh biết cô đi chợ ở đâu, cô thích mua quần áo ở chỗ nào, quán pizza cô thường ăn mỗi Chủ nhật sau khi đi xem phim. Đôi lúc, như tối hôm đó, cô về nhà rất muộn. Nhưng cô không có vẻ kiệt sức, cô chỉ mệt: phần còn lại có thể chấp nhận được của một sống dữ dội, một cảm giác có thể được xua đuổi khi tắm mình dưới dòng nước ấm và ngủ một giấc thật say. Phần dư thừa của hạnh phúc.
Thi thoảng, vào buổi tối anh chờ cô ngay dưới cửa nhà, thầm nghĩ sẽ ra sao nếu mình bước một bước ra khỏi bóng tối và xuất hiện trước mặt cô. Liệu cô có nhận ra anh.
Nhưng anh chưa bao giờ làm việc đó.
Cô có còn nghĩ đến anh? Hay cô đã bỏ anh lại, cùng với nỗi đau? Chỉ ý nghĩ đó cũng đủ làm anh đau lòng. Như việc dù anh có can đảm để lại gần cô cũng chỉ là vô ích vì không thể có tương lai.
Dẫu vậy anh vẫn không ngừng kiếm tìm cô.
Bé Voi Con sẽ thế nào với cái mũi ngộ nghĩnh của mình? Bạn cá Lau Kính tả bố thế nào nhỉ? Còn nàng Sâu Bướm sẽ là gì để biến mình trở nên xin đẹp vậy ta?... Các bé hãy cùng nghe ba kể chuyện nào! Một thế giới nhỏ sẽ mở ra và rất nhiều bài học lớn đang chờ bé đấy!
Bảy Chuyện Kể Gothic
Khi nhắc tới nhà văn Đan Mạch Isak Dinesen, chắc hẳn bạn đọc Việt Nam sẽ nghĩ ngay tới “Châu Phi nghìn trùng” nổi tiếng – cuốn hồi ký của bà về 17 năm sống ở châu Phi – qua bản dịch ngọt ngào của dịch giả Hà Thế Giang. Nhưng có lẽ ít bạn đọc biết rằng chính tác phẩm đầu tay “Bảy chuyện kể Gothic” xuất bản năm 1934 ở Mỹ đã đưa Isak Dinesen trở thành một trong những nhà văn quan trọng nhất thế kỷ XX.
“Bảy chuyện kể Gothic” lần đầu được xuất bản ở Mỹ vào tháng 4 năm 1934, và được Câu lạc bộ Sách của tháng gửi tặng tới các thành viên của họ. Cuốn sách nhanh chóng trở thành một “cú hích”. Riêng Câu lạc bộ đã cho in 50.000 bản (sau khi Câu lạc bộ thỏa thuận về vấn đề bản quyền với Nhà xuất bản Harrison Smith & Robert Haas).
“Bảy chuyện kể Gothic” gồm 7 truyện, được đặt trong bối cảnh châu Âu thế kỷ XIX. Các truyện này xoay quanh nhiều chủ đề, là sự kết hợp giữa các yếu tố lãng mạn và siêu nhiên với lối kể chuyện châm biếm, tinh tế. Nhà phê bình Đỗ Lai Thúy ví tác phẩm này là “một tòa kiến trúc ngôn ngữ đồ sộ, bí hiểm, khó vào”.
Nội dung 7 truyện đó là:
1/ Những con đường vòng quanh Pisa: Truyện được kể phần lớn dưới góc nhìn của nhân vật Bá tước Augustus von Schimmelmann, một quý tộc trẻ người Đan Mạch. Chuyện kể mở đầu với Augustus đang loay hoay đi tìm ý nghĩa cuộc đời và viết thư kể với người bạn rằng phải rời bỏ người vợ bởi cuộc hôn nhân không như anh ta mong đợi. Augustus đi tới Ý với hy vọng sẽ tìm được chìa khóa mở cánh cửa hạnh phúc. Thế nhưng, anh ta bất đắc dĩ bị cuốn vào chuyến đi tới Pisa để thay quý bà Carlotta de Gampocorta gửi thông điệp tới cháu gái Rosina của bà ta. Trong chuyến đi, Augustus đã dừng lại ở tửu quán nghỉ ngơi và bất đắc dĩ trở thành khán giả trong một cuộc đấu súng. Bất ngờ thay, cuộc đấu súng này lại là mảnh ghép trong bức tranh toàn bộ câu chuyện của hai bà cháu Carlotta, giúp gỡ rối mối quan hệ giữa hai người. Xuyên suốt chuyến hành trình của Bá tước Augustus, có những điều ngẫu nhiên đã xảy ra, nhưng đó có thể là những lời nhắc nhở của Chúa để giúp Augustus nhìn thấy ý nghĩa của cuộc đời.
2/ Lão hiệp sĩ: Nam tước von Brackel là một quý tộc người Đan Mạch. Khi trò chuyện với một thanh niên trẻ, ông ta kể lại câu chuyện của chính mình. Chuyện diễn ra tại Paris, vào một đêm năm 1874, ả tình nhân đã tìm cách đầu độc Nam tước von Brackel nhưng ông ta may mắn thoát chết. Ngay trong đêm đó, sau khi thoát khỏi tòa lâu đài của ả tình nhân, ông ta đã vô tình gặp một cô gái còn rất trẻ rồi đưa về căn hộ của mình. Nam tước von Brackel đã có một đêm mặn nồng với cô gái và trong lòng huyễn hoặc rằng cô gái là một món quà mà thế lực bí ẩn nào đó ban tặng cho ông ta. Sáng hôm sau, khi thức dậy, cô gái đã hỏi Nam tước von Brackel trả mình 20 franc, thực tế phũ phàng đã kéo ông ta khỏi những ý nghĩa lãng mạn của buổi tối hôm trước.
3/ Con khỉ: Đây là truyện đậm tính siêu nhiên trong 7 truyện này. Truyện đặt bối cảnh trong một tu viện ở Bắc Âu, bà Tu viện trưởng có một con khỉ mà bà vô cùng yêu quý, tới mức cho nó tự do đi lại khắp nơi. Một lần kia, người cháu của bà, Trung úy Boris, bất ngờ xuất hiện, nhờ bà giúp thoát khỏi một vụ tai tiếng mà có thể hủy hoại sự nghiệp lẫn cuộc đời cậu. Phương án bà Tu viện trưởng đề ra là Boris sẽ cưới Athena, con gái của người láng giềng, một điều khiến Boris hết sức ngạc nhiên bởi ngay từ khi còn nhỏ bà Tu viện trưởng và mẹ của cậu đã tìm cách chia tách cậu với Athena. Thế nhưng, Athena từ chối cưới Boris, cũng như thề sống độc thân suốt đời. Không bỏ cuộc, bà Tu viện trưởng đã mời Athena tới ăn tối. Ngay trong tối đó, Boris đã cưỡng ép cô phải hôn mình. Sáng hôm sau, bà Tu viện trưởng đã lợi dụng sự ngây thơ của Athena, khiến cô gái trẻ nghĩ rằng hành vi sai trái của Boris khiến cô không còn trinh trắng, và cô không còn cách nào khác ngoài việc kết hôn với Boris. Khi tình hình đang dần trở nên căng thẳng, một màn biến hóa bất ngờ xảy ra, con khỉ của bà Tu viện trưởng xuất hiện, biến hình thành bà Tu viện trưởng đích thực, còn người mà tất cả – kể cả người đọc – đều tin là bà Tu viện trưởng thì hóa ra lại là con khỉ.
4/ Trận lụt tại Norderney: Truyện đặt trong bối cảnh năm 1835, khi cơn bão lớn quét qua khu nghỉ dưỡng ở bờ biển Đan Mạch. Vì cứu giúp một gia đình nông dân, vị Hồng y nổi tiếng Hamilcar von Sehestedt, Cô Malin Nat-og-Dag, nữ Bá tước Calypso và chàng trai trẻ Jonathan đã kẹt lại trong một gian gác. Trong thời gian chờ tới khi bình minh lên, cả bốn người đã lần lượt kể về câu chuyện của mình. Khi khám phá ra được sự kết nối trong tâm hồn qua câu chuyện kể của mỗi người, nữ Bá tước Calypso và chàng trai trẻ Jonathan được Hồng y nổi tiếng Hamilcar cùng Malin Nat-og-Dag tổ chức một lễ thành hôn đặc biệt. Còn vị Hồng y Hamilcar, bất ngờ thay, hóa ra lại chính là gã người hầu Kasperson, và Malin lần đầu tiên được nếm thử hương vị nụ hôn trước khi bước xuống nấm mồ.
5/ Bữa tối tại Elsinore: Nội dung kể về cuộc đời của ba chị em nhà De Coninck, sau cuộc Chiến tranh Napoléon và sự kiện nhà nước Đan Mạch vỡ nợ năm 1813. Có điều gì đó khác lạ giữa hai chị em sinh Fanny và Eliza De Coninck với người em trai Morten De Conink, dẫu rằng nhìn từ bên ngoài họ gần như hoàn hảo đến đáng kinh ngạc. Cả ba chị em đều xinh đẹp, lôi cuốn, tràn đầy sức sống. Nhưng trên thực tế, chị em nhà De Coninck đều có tâm trạng u sầu khiến họ không hài lòng với mọi việc. Dù là hoa khôi, ngôi sao trong những buổi khiêu vũ khi còn trẻ, Fanny và Eliza lại trở thành những bà cô già và không bao giờ kết hôn hay có tình cảm với bất kỳ ai. Còn người em Morten tuy là anh hùng của Elsinore, được mọi người ngưỡng mộ, nhưng anh ta lại bỏ rơi vị hôn thê của mình, bỏ rơi quê hương. Morten sau này trở thành cướp biển và lênh đênh trên biển cho đến ngày bị treo cổ ở Havana. Hơn 30 năm sau khi Morten biến mất, một trận bão tuyết lớn đổ bộ vào Elsinore, đưa đến cuộc hội ngộ giữa Fanny, Eliza, Morten, cũng như mở ra những góc khuất tăm tối trong mối quan hệ giữa ba người.
6/ Những kẻ sống trong mơ: Mở đầu bằng cảnh ba người đàn ông – một người da trắng châu Âu tên Lincoln Forsner, hai người Ả rập/châu Phi Said, Mira Jama – trên chiến thuyền dhow, trong một đêm tối trăng tròn năm 1863. Lincoln quyết định sẽ kể một câu chuyện với bối cảnh văn hóa khác hai người kia. “Những kẻ sống trong mơ” là chuyện lồng trong chuyện, về thời điểm Lincoln phát hiện ra mình yêu cùng một người phụ nữ với hai người quen là Friederich Hohenemser và Nam tước Guildenstern. Ban đầu không ai trong ba người bọn họ nhận ra đó là cùng một người phụ nữ, nhưng dần dần Lincoln, Friederich và Guildenstern biết được sự thật rằng người phụ nữ họ yêu tên Pellegrina Leoni, một danh ca opera vĩ đại. Nhiều năm trước, Pellegrina đã đánh mất giọng hát trong một vụ hỏa hoạn, và cô đã quyết định sống một cuộc đời với nhiều nhân dạng khác nhau.
7/ Thi nhân: Truyện kể về ông ủy viên hội đồng Mathiesen có một cuộc sống thanh thản và mãn nguyện tại Hirschholm. Ông Hội đồng có niềm say mê với thi ca, tới mức gần như ám ảnh nhưng không thể sáng tác nên một bài thơ hay. Ông ta trở thành người bảo trợ cho nhà thơ trẻ Anders Kube. Ngoài Mathiesen, không một ai nhận ra tài năng thi ca thiên bẩm của Anders, kể cả chính Anders. Và ông Hội đồng ấp ủ ý định trông coi chàng thi nhân trẻ này thật kỹ, khiến cho anh ta có thể phát huy hết tài năng của mình. Với kế hoạch đó, ông Hội đồng đã cố tình kết hôn với một người phụ nữ mà Anders yêu, nghĩ rằng bi kịch và mất mát sẽ khiến chàng trai mang đến những bài thơ hay nhất. Ham muốn kiểm soát số phận đôi tình nhân trẻ của Mathiesen đã dẫn ông ta tới kết cục bi thảm.
***
Văn học Gothic là một thể loại hư cấu kết hợp hai yếu tố kinh dị và lãng mạn, miêu tả sinh động những câu chuyện kỳ bí với sự ghê rợn, tuyệt vọng, kỳ dị và mang màu sắc u ám, nó xuất hiện tại Anh từ cuối thế kỷ XVIII, đầu thế kỷ XIX. Nói đến văn học Gothic là nói tới đặc trưng “bóng tối” thể hiện các chủ đề cấm kỵ như loạn luân, siêu nhiên, hủy diệt... với hệ thống nhân vật “bất thường” trong tính cách, tâm lý... thường hay bị giam cầm trong không gian tối tăm, thời gian khép kín. Khi được hỏi tại sao lựa chọn tựa đề “chuyện kể Gothic”, Dinesen đáp: “Bởi tại Anh, nó đặt các câu chuyện vào bối cảnh thời đại và hàm ý về điều gì đó mà vừa mang sắc thái đề cao vừa ngập tràn bầu không khí giễu nhại trong thế giới yêu ma, bí ẩn.” Tự Dinesen xác định rõ: “Tôi không muốn viết theo đúng phong cách Gothic thật sự, mà sao phỏng phong cách Gothic, thời đại Lãng mạn của Byron, thời đại của người đàn ông… xây lên Strawberry Hill, thời đại phong cách Gothic hồi sinh.”
Thật vậy, khi lật qua từng trang sách, chúng ta sẽ như lạc vào một mê cung, một câu đố, không gian đa chiều, mà mỗi một tình tiết mới khiến ta không ngừng òa lên bất ngờ, phải trở lại đầu truyện để tìm những manh mối ẩn giấu mà tác giả đã khéo léo cài vào. Cứ mỗi lần đọc lại, chúng ta lại khám phá những chi tiết, ẩn ý mới.
Nhà văn Dorothy Canfield đã thốt lên khi lần đầu thưởng thức: “Chúng ta đưa ra đủ mọi điều vô nghĩa lý khi gắng diễn đạt về thứ gì đó – sách vở hay món ăn – khi nó đem tới cho chúng ta thứ cảm giác mới lạ. Nhưng làm sao mà khơi gợi lên ngôn từ diễn đạt bất kỳ cảm giác nào trừ phi người ta đã phải biết đến cảm giác đó rồi! Thôi thì đành phải nói thế này cho phải lẽ: Cứ nếm thử đi, bạn sẽ ngấu nghiến ngay thôi mà!”
***
Mùa xuân năm 1933, “Bảy chuyện kể Gothic” chính thức được viết xong, nhưng khi tác giả gửi tới một số nhà xuất bản ở Anh Quốc thì bị từ chối. Em trai của tác giả, Thomas Dinesen đã gửi bản thảo cho nhà văn người Mỹ Dorothy Canfield (thành viên ban tuyển chọn sách của Câu lạc bộ Sách của tháng). Canfield rất ấn tượng và đã giới thiệu “Bảy chuyện kể Gothic” cho Nhà xuất bản Mỹ Harrison Smith & Robert Haas. Để in được, Nhà xuất bản ra điều kiện là Karen Dinesen không được nhận tiền tạm ứng và sách phải do nhà văn nổi tiếng viết lời giới thiệu. Bà đồng ý và yêu cầu thêm: bà sẽ dùng bút danh chứ không dùng tên thật. Từ đây cái tên “Isak Dinesen” ra đời – “Dinesen” là họ thời con gái, “Isak” là phiên bản Đan Mạch của cái tên Isaac (có nghĩa là “tràng cười”), mang hàm ý về đứa con sinh sau đẻ muộn, không được mong đợi.
“Bảy chuyện kể Gothic” bản tiếng Việt này có thêm 10 tranh minh họa màu đầy ma mị, quyến rũ, như là một phần quà tặng bạn đọc góp thêm sự hấp dẫn và thú vị. Ngoài ra, dịch giả Nguyễn Tuấn Bình cũng lược dịch thêm phần phân tích 7 truyện từ cuốn sách “Understanding Isak Dinesen” (Để hiểu Isak Dinesen) của nhà phê bình Susan C. Brantly, qua đó độc giả có thể hiểu hơn phong cách viết của Isak Dinesen.
THÔNG TIN TÁC GIẢ
Isak Dinesen tên thật là Karen Christentze Dinesen, chào đời tháng 4 năm 1885 tại một trang viên gần bờ biển, cách Copenhagen khoảng 25 cây số về phía bắc. Cha bà, Wilhelm Dinesen, là quân nhân, nhà thám hiểm và nhà văn, mẹ xuất thân trong một gia đình thương gia giàu có. Lớn lên, bà kết hôn, rồi sang châu Phi sinh sống và sau 17 năm thì trở về Đan Mạch. Một số truyện ngắn của Isak Dinesen đã được đăng trên tạp chí ở Đan Mạch với bút danh Osceola. Bà được biết đến nhiều nhất qua “Bảy chuyện kể Gothic” và “Châu Phi nghìn trùng”. Hai trong số tác phẩm của bà được chuyển thể thành phim là “Châu Phi nghìn trùng” năm 1985 và “Ehrengard” năm 2023.
Isak Dinesen đã nhiều lần được cân nhắc cho Nobel Văn chương. Năm 1957, bà vào tới top 4, đặc biệt vào năm 1959, bà đã là sự lựa chọn hàng đầu, tuy nhiên do có ý kiến phản bác trong hội đồng rằng đã có nhiều nhà văn đến từ vùng Scandinavia đoạt giải rồi, và thế là vinh dự đó được dành cho nhà văn Ý Salvatore Quasimodo. Năm 1961, tên bà xếp thứ 3 chung cuộc. Một năm sau đó, bà lại có mặt trong danh sách đề cử, nhưng với việc qua đời vào tháng 9 năm đó, bà không bao giờ còn cơ hội đoạt được vinh dự này nữa. Việc chưa trao vinh dự này cho bà là một hối tiếc lớn, như Ernest Hemingway phát biểu khi nhận giải hay Peter Englund – thư ký thường trực Viện Hàn lâm Thụy Điển ở giai đoạn đó – cho rằng là sai lầm khi đã không trao giải thưởng Nobel Văn chương cho bà vào những thập niên ấy.
THÔNG TIN DỊCH GIẢ
Nguyễn Tuấn Bình là dịch giả, giảng viên và là ông chủ của trang Bình Bán Book. Đã xuất bản: “Lịch sử và nghệ thuật của những cây cầu” (H. G. Tyrrell), “Lịch sử bóng đá bằng tranh” (David Squires), “Ba bậc thầy” (Stefan Zweig), “Đảo ngược kim tháp” (Jonathan Wilson), “Lịch sử thế giới qua 100 hiện vật” (Neil MacGregor), “Đời con” (Pearl S. Buck).
NHẬN XÉT, ĐÁNH GIÁ
1/ “Những niềm vui thú mà Isak Dinesen mang đến cho hằng bao độc giả đã vượt qua thời gian. ‘Bảy câu chuyện Gothic’ là dấu ấn mở màn cho một sự nghiệp văn chương nổi bật, tác phẩm đưa Dinesen vào danh sách các tác giả quan trọng của thế kỷ XX. Và hằng bao bạn đọc và cả người viết văn sẽ còn nhớ mãi về Isak Dinesen như một người bà, một người kể chuyện lão luyện, lúc nào cũng đem lại cho ta những điều bổ ích.” – Nữ văn hào Margaret Atwood
2/ “‘Bảy chuyện kể Gothic’ là một tòa kiến trúc ngôn ngữ đồ sộ, bí hiểm, khó vào, tuy chìa khóa được treo ngay ở nhan đề tác phẩm. Gothic là một phong cách kiến trúc tôn giáo rất phổ biến ở châu Âu. Bạn hãy thử nhìn một ngôi nhà thờ đá nặng nề nhưng đã được kiến trúc sư khắc phục cái bản chất ấy của vật liệu để nó như muốn bay lên (thăng thiên). Ngưỡng đọc của người Việt vốn ưa cái đọc dễ, ngại cái đọc khó, từ đó dần dần yêu cái đẹp nho nhỏ, xinh xinh, dễ cảm. Họ đâu biết rằng cái khó cũng có vẻ đẹp của nó, hơn nữa cái đẹp khó thường là phức hợp của nhiều cái đẹp dễ. Tuy nhiên để chiều gu đọc này, nhằm cải hóa nó, Nguyễn Tuấn Bình đã dịch thêm những bình luận đặc sắc từ tác phẩm ‘Để hiểu Isak Dinesen’ của Susan C.Bratly rồi dán vào đằng sau những Chuyện kể. Hy vọng sợi chỉ Ariadne này sẽ giúp bạn đọc vào sâu được mê cung Dinesen và không lạc lối ra.” – Nhà phê bình văn học Đỗ Lai Thúy
3/ “Ban đầu cả Quỳnh và Linh đều khá lo lắng vì khi nhận ‘đề bài’ là sẽ giải quyết bằng việc làm mới lại những tác phẩm minh họa đã có. Bản chất những tác phẩm đó đã thể hiện được tinh thần của ‘Bảy chuyện kể Gothic’ rất tốt, mình sẽ gặp áp lực hơn vì cái bóng quá lớn. Với sự cảm nhận sâu sắc của dịch giả, anh đã hỗ trợ cung cấp thêm tư liệu để hoàn thiện quá trình vẽ cho đúng bối cảnh lịch sử. Điều đó giúp hai chị em nhanh chóng hoàn thiện tranh nhưng vẫn giữ nguyên tinh thần của tác phẩm và của họa sĩ minh họa trước, chúng mình chỉ làm mới ý tưởng, hình ảnh nhân vật, chi tiết, nên đây có thể được hiểu là những bản vẽ được ‘cover’ lại.
Một trong những điều khiến cả hai tràn đầy cảm hứng là nhận được những sự ủng hộ nhiệt tình từ dịch giả, một con người rất tôn trọng những ý tưởng nghệ thuật, hiểu sâu sắc tác phẩm nên luôn chia sẻ cảm xúc của từng câu chuyện trong từng khoảnh khắc, giúp cho những hình ảnh tưởng tượng trong đầu người vẽ hiện ra chân thật nhất. Mặc dù biết là có một số chi tiết vẫn chưa được hoàn chỉnh nhưng có lẽ tinh thần nghệ thuật và tinh thần tác phẩm mới là yếu tố được đặt lên hàng đầu. Cảm ơn dịch giả đã tin tưởng và giao cho hai chị em có cơ hội được thể hiện một phần ‘góc tối’ của bản thân.”– Họa sĩ minh họa Hoa Quỳnh
TRÍCH ĐOẠN
“Sự thật, các con ơi, đó là chúng ta, toàn thể chúng ta, đều đương diễn trong một vở kịch múa rối. Chẳng còn điều gì quan trọng hơn trong vở kịch múa rối ngoài việc tuân thủ trọn vẹn ý đồ của tác giả. Đó là hạnh phúc đích thực của cuộc đời, và lúc này đây ta rốt cuộc cũng tham gia vào một vở múa rối, ta sẽ không bao giờ thoát ra khỏi nó nữa.”
Thực Hành Tư Duy Tích Cực: All About Goal Setting - Đặt Mục Tiêu với những câu chuyện, lời khuyên và hành động để bạn có thể giúp hính mình, nó cũng giúp bạn nhận ra những bài học và cách thức để tiến tới thành công dễ dàng hơn; biết cách đặt mục tiêu và lập kế hoạch để đạt được những gì mình mong muốn. Mục đích của cuốn sách là giúp mỗi người nhận ra khả năng của bản thân, để thành công nhất có thể.
“Người khác nghĩ gì về ta không quan trọng,ta có thể quyết định mình là ai,trở thành người như thế nào. Mỗi chúng ta đều tiềm ản khả năng làm tốt một việc nào đó, khitìm kiếm để phát hiện ra tiềm năng này,ta có thể vươn tới và chạm vào nó”
“Cuốn Đặt mục tiêu rất hữu ích cho những bạn thanh trẻ đang băn khoăn trong việc định hướng đi đâu và làm gì trong tương lai, nhận biết và đặt mục tiêu cho bản thân, quyết tâm đạt được các mục tiêu đó. Lối viết lôi cuốn, nhẹ nhàng, dễ hiểu sẽ thực sự mang lại bài học bổ ích cho các em.
Tôi biết nhiều gia đình và trường học rất quan tâm đến các cuốn sách của chị, chúng đã được nhiều nơi đặt mua với số lượng lớn.
Vì vậy, tôi vô cùng cảm ơn bởi chị đã cho chúng tôi những thông tin tuyệt vời và hữu ích. Có thể nói, tôi thực sự rất hâm mộ chị!”.
Anita Holzer Bác sĩ chuyên khoa Queensland, Australia
“Julie thân mến, tôi rất thích cuốn sách của chị, nó rất hài hước, tích cực và nó là lời nhắc nhở thú vị rằng tất cả chúng ta đều phải có trách nhiệm với hạnh phúc của chính mình”.
Tư Duy Tích Cực Thay Đổi Cuộc Sống
Với thông điệp Tư duy tích cực mỗi ngày, mỗi bài viết, mỗi chia sẻ của Tiến sĩ Trần Đình Hoành trên trang blog cá nhân bằng giọng văn một mạc, giản dị đã đi vào lòng bạn đọc và cứ từ từ thấm vào nhận thức, vào tư duy của các bạn trẻ, để từ đó ươm mầm những niềm tin, những ước mơ hoài bão và cả sự dấn thân với cộng đồng, xã hội. Mỗi ngày càng có nhiều bạn đọc hơn và rồi những bạn đọc đó lại trở thành những người viết, những người tiếp sức cùng anh trong việc truyền cảm hứng, truyền niềm tin yêu cuộc sống, gieo mầm những điều hay, điều tốt trong xã hội. Những bài viết của Tiến sĩ Trần Đình Hoành về tư duy tích cực không phải là những giáo điều khô cứng, máy móc, rập khuôn mà đó là chiều sâu tâm linh thuần kết hợp với văn hóa phương Đông. Chính vì vậy những chia sẻ của anh thuyết phục được số đông bạn trẻ và cả những người không còn trẻ. Bạn đọc cảm nhận ngay trong mỗi bài viết sự bảo ban, trao truyền kiến thức rất thông tuệ của một người thầy, sự khích lệ rất ân cần, ấm áp của người anh và sự thấu hiểu, chia sẻ rất gần gũi, thú vị của một người bạn. Từ bài viết của anh, bạn đọc dễ dàng hiểu được, cảm nhận và vận dụng vào bản thân để trở nên hoàn thiện hơn, tốt hơn và có ích hơn.
Được tập hợp và tổ chức lại từ ebook anh đã chia sẻ rộng rãi trên website của mình nhưng khi xuất bản cuốn sách Tư duy tích cực thay đổi cuộc sống vẫn thu hút được đông đảo bạn đọc và liên tục được Nhà xuất bản Phụ nữ in tái bản. Hiện tại cuốn sách đã in lần thứ 8 với gần 2 vạn bản in. Nhiều bạn đọc của trang web cá nhân đã quen thuộc với các bài trong cuốn sách vẫn tìm mua cuốn sách để giữ riêng cho mình và tặng bạn bè, người thân như một liều thuốc bổ cho tinh thần.
Đều đặn gieo hạt tốt mỗi ngày với quan niệm gieo hạt tốt để ai cũng được nhận phần trái ngọt, bản thân ta cũng có thể đang được nhận hạt tốt từ người khác, Tiến sĩ Trần Đình Hoành hài lòng khi được nhận “vitamin” mỗi ngày từ những lời cảm ơn, những lời phản hồi tích cực của bạn đọc. Và chắc chắn, anh đang góp phần giúp những bạn trẻ trưởng thành hơn, thành công hơn và có giá trị xã hội hơn bằng những bài viết tích cực của mình trên dotchuoinon và qua những trang sách.
Từng là Luật sư công tố liên bang Mỹ về luật chống độc quyền kinh tế, về tranh tụng thương mại và gần 20 năm gần đây hoạt động trong lĩnh vực đầu tư quốc tế; từng là một trong những sáng lập viên của tổ chức US-VN Trade Council nhằm hội tụ các đại công ty Mỹ thúc đẩy quan hệ ngoại giao Việt Mỹ; từng nhận bằng khen của Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Gia Khiêm trao tặng do “Có thành tích xuất sắc trong công cuộc xây dựng Tổ quốc”, cuộc sống của Tiến sĩ Trần Đình Hoành là những chuỗi ngày tất bật với rất nhiều hoạt động vì cộng đồng, xã hội; giữa thủ đô nước Mỹ xa xôi vẫn không ngừng hướng về quê hương.
Là tác giả của hai cuốn sách Tư duy tích cực thay đổi cuộc sống và 10 giá trị cốt lõi của thành công; Tiến sĩ Trần Đình Hoành xem việc viết sách là cơ hội để mình đến được với đông đảo bạn đọc hơn, đặc biệt là những người không có cơ hội tiếp cận với Internet.
Năng lực truyền đạt - Bí quyết thành công trong thời đại hiện đại
Giới thiệu tác giả và bối cảnh ra đời cuốn sách
Ikegami Akira, nhà báo, người dẫn chương trình truyền hình nổi tiếng của Nhật Bản, được biết đến với vai trò dẫn dắt chương trình "Tin tức hàng tuần dành cho trẻ em" - chương trình truyền hình tổng hợp của đài NHK. Với hơn 11 năm gắn bó với chương trình, Ikegami Akira đã có những trải nghiệm quý báu về cách thức truyền đạt thông tin một cách hiệu quả và dễ hiểu cho trẻ em.
Chương trình "Tin tức hàng tuần dành cho trẻ em" có mục tiêu chuyển tải những tin tức hàng ngày theo cách dễ tiếp cận và hấp dẫn đối với trẻ em. Điều này khiến Ikegami Akira nhận ra rằng, những gì người lớn xem là "thường thức" thì trẻ em lại không hề hiểu. Từ đó, ông bắt đầu tìm kiếm phương pháp truyền đạt hiệu quả, giúp mọi người tiếp nhận thông tin một cách dễ dàng và trọn vẹn.
Năng lực truyền đạt: Khóa mở cánh cửa thành công
Năng lực truyền đạt là cuốn sách bán chạy liên tục từ năm 2007 đến nay, đã bán được hơn 2 triệu bản tại Nhật Bản. Cuốn sách này không chỉ dành cho trẻ em, mà còn hướng đến tất cả mọi người, đặc biệt là những người làm kinh tế.
Trong thời đại hiện nay, giao tiếp trở thành yếu tố quyết định đến thành công của mỗi cá nhân. Từ trao đổi thương mại, hội nghị, thuyết trình, viết kế hoạch, báo cáo, đàm phán… mọi hoạt động đều đòi hỏi bạn phải truyền đạt thông tin một cách hiệu quả.
Nội dung chính của cuốn sách
Cuốn sách Năng lực truyền đạt của Ikegami Akira chia sẻ những bí quyết giúp bạn nâng cao khả năng truyền đạt hiệu quả.
Chương 1: Nuôi dưỡng “năng lực truyền đạt”
- Nâng cao kiến thức và sự hiểu biết về vấn đề cần truyền đạt.
- Tầm quan trọng của sự khiêm tốn và tinh thần học hỏi.
- Kỹ năng lựa chọn thông tin phù hợp với đối tượng tiếp nhận.
- Cách thức trở thành "người biết lắng nghe" và thu hút sự chú ý của người đối diện.
Chương 2: Lôi cuốn người đối diện
- Kỹ năng “nắm bắt” thông tin từ nhiều nguồn khác nhau.
- Phân tích thông tin một cách logic và ngắn gọn.
- Kỹ năng trình bày thông tin thu hút và dễ hiểu.
- Cách thức giao tiếp bằng mắt hiệu quả.
Chương 3: Giao tiếp một cách trôi chảy
- Tầm quan trọng của cảm xúc trong lời nói.
- Cách thức sử dụng ngôn ngữ hiệu quả, tránh gây hiểu nhầm.
- Kỹ năng phản hồi tích cực và ứng xử linh hoạt trong giao tiếp.
- Phương pháp giải quyết vấn đề và xử lý phản hồi một cách khôn ngoan.
Chương 4: Viết các văn bản thương mại
- Kỹ năng nắm bắt các khuôn mẫu và xây dựng văn bản hiệu quả.
- Cách thức sử dụng ngôn ngữ chuyên nghiệp và dễ hiểu trong văn bản thương mại.
- Phân tích và áp dụng các phương pháp diễn dịch và quy nạp hiệu quả.
- Tầm quan trọng của sự rõ ràng và mạch lạc trong văn bản.
Chương 5: Nâng cao năng lực viết văn
- Kỹ năng viết văn hiệu quả, từ việc lựa chọn ngôn ngữ đến cách thức trình bày.
- Cách thức sửa chữa và hoàn thiện văn bản.
- Phương pháp đọc và phản hồi hiệu quả.
- Kỹ năng viết blog và tóm tắt bài báo một cách ngắn gọn.
Chương 6: Truyền tải dễ hiểu
- Cách thức sử dụng ngôn ngữ đơn giản và dễ hiểu.
- Tầm quan trọng của việc đứng trên lập trường của người tiếp nhận.
- Kỹ năng sử dụng sơ đồ, đồ thị minh họa hiệu quả.
Chương 7: Không sử dụng các từ ngữ, cấu trúc này
- Các lỗi thường gặp trong sử dụng ngôn ngữ.
- Cách thức tránh sử dụng những từ ngữ và cấu trúc gây hiểu nhầm.
Chương 8: Đưa vào đầu vào chất lượng cao
- Tầm quan trọng của việc bổ sung kiến thức và học hỏi.
- Cách thức nâng cao vốn từ vựng và trau dồi kỹ năng giao tiếp.
- Quản lý thời gian hiệu quả để tăng năng suất làm việc.
Review nội dung sách
Cuốn sách Năng lực truyền đạt mang đến cho bạn những kiến thức và kỹ năng thiết thực, giúp bạn nâng cao khả năng giao tiếp và truyền đạt thông tin hiệu quả.
Bằng cách chia sẻ những kinh nghiệm thực tế của bản thân và kết hợp với các ví dụ minh họa sinh động, Ikegami Akira đã truyền tải những kiến thức bổ ích một cách dễ hiểu và hấp dẫn.
Cuốn sách này là tài liệu tham khảo hữu ích cho mọi người, đặc biệt là những ai muốn cải thiện kỹ năng giao tiếp, thuyết trình, viết văn và trở nên thành công trong cuộc sống và công việc.
Lời kết
Năng lực truyền đạt không chỉ là bí quyết thành công trong kinh doanh, mà còn là chìa khóa giúp bạn xây dựng mối quan hệ tốt đẹp, truyền tải thông điệp một cách hiệu quả và đạt được mục tiêu trong cuộc sống.
Bà Bando Mariko là nhà bình luận và chủ tịch hội đồng đời thứ 5 Đại học nữ sinh Showa, trải qua các chức vụ như tổng lãnh sự tại lãnh sự quán Nhật Bản ở thành phố Brisbane nước Úc (tổng lãnh sự nữ đầu tiên), trưởng phòng bình đẳng nam nữ trong phủ thủ tướng, cục trưởng bình đẳng năm nữ phủ nội các. Các công việc của bà chủ yếu liên quan đến phụ nữ và giải phóng phụ nữ. Theo bà đấu tranh cho sự bình đẳng của phụ nữ không có nghĩa là người phụ nữ cũng sẽ được làm tất cả những việc như đàn ông, đỉnh cao nhất của bình đẳng giới tạo dựng môi trường để người phụ nữ phát huy hết được các “thuộc tính nữ” của giới mình.
Trong phần mở đầu cuốn Phẩm cách Phụ nữ bà đã đưa ra 3 lý do khiến bà “cả gan” viết cuốn sách về Phẩm cách phụ nữ như sau:
“Thứ nhất là vì trong xã hội hiện đại lẽ sống và vai trò của phụ nữ đã thay đổi, đạo đức truyền thống đã không còn trở nên thông dụng nhưng những tiêu chuẩn mới lại chưa được xác lập làm nảy sinh sự hỗn loạn. Hoàn toàn không cần thiết phải đòi hỏi người phụ nữ có nữ tính theo mô hình trọng nam khinh nữ, tuy nhiên họ cũng không được phép có những hành động cục cằn, sử dụng những từ ngữ thô lỗ và bắt nạt kẻ yếu. Nhu cầu tìm kiếm những đức tính tốt đẹp mới là vấn đề đang được đặt ra.
Thứ hai là việc tôi nghĩ rằng trong bối cảnh đàn ông chìm đắm trong cái khung con người của tổ chức, con người của xã hội và không thể thoát ra khỏi ma lực của tiền tài và quyền lực thì phụ nữ không được phép dẫm chân vào vết xe đổ của đàn ông để rồi chạy theo quyền lực và sùng bái đồng tiền. Tôi tin rằng phụ nữ cần phải tham gia hoạt động xã hội nhưng đồng thời lại cũng mong ước rằng họ sẽ mang được những gì thuộc về nữ tính coi trọng con người vào trong xã hội và nơi làm việc. Cho dù phụ nữ tham gia công tác xã hội mà họ vẫn chỉ nhắm tới việc trở thành “người phụ nữ được việc” và người quản lý có năng lực không thôi thì thật đáng buồn.
Thứ ba, trong bối cảnh tồn tại các vấn đề như vấn đề môi trường toàn cầu, vấn đề mà người dân ở các nước đang phát triển phải đối mặt, già hóa dân số, những vấn đề mới do sự tiến bộ của khoa học, kĩ thuật tạo ra, vấn đề xã hội của chúng ta nên như thế nào, hay chúng ta nên sống như thế nào lại được đặt ra. Ngày nay không còn là thời đại mà chỉ cần nghĩ đến hạnh phúc của gia đình mình là đủ. Nó đang cần đến phẩm cách của phụ nữ ở cấp độ toàn cầu.”
Chó Và Thỏ - Tình Bạn Hay Ho Đã Ra Đời Như Thế Nào?
Chó và Thỏ có một tình bạn hay ho ư?
KHÔNG ĐỜI NÀO!
Nhất là khi nhà Chó và nhà Thỏ lại vướng vào mối thù truyền kiếp (dù “không ai biết sự tình bắt đầu như thế nào” – theo lời ông nội của chó Hugo).
Chúng ta hãy cùng theo dõi xem hai nhà “ghét” nhau ra sao nhé:
Cứ mỗi sáng thứ Hai, thứ Tư và thứ Sáu cả nhà Chó lại tập trung trước nhà Thỏ và hát vang bài ca giễu cợt của mình:
“Chúng tôi chả thích thỏ giả, ái chà chà thỏ thật mới ngon...”
Hoặc là: “Lêu lêu nhà thỏ, chỉ biết gặm cỏ, trông buồn cười thật, cái mũi giật giật...” Chúng hát mãi như vậy suốt buổi chiều cho đến tận tối mịt.
Tương tự, hễ mỗi thứ Ba, thứ Năm và thứ Bảy nhà Thỏ lại tập trung trước cổng nhà Chó để trả miếng: “Hugo, con chó Hugo, khi đến thì sủa gâu gâu...”
Hoặc là: “Nhà chó cứ lên mặt trăng, hây hây, chẳng ai muốn chúng ở đây...” Chúng hát mãi như vậy cho đến giờ ăn tối.
Định kiến đó sẽ tiếp tục tồn tại nếu như giải chạy đua trên thảo nguyên không diễn ra, cùng một cơn giông dữ dội đã đảo lộn mọi chuyện! Khi chó Hugo vì mải chạy mà không để ý đến sấm sét, thỏ Hannes không hề chần chừ đưa Hugo đến nơi trú ẩn an toàn: “Sét có thể đánh trúng cây, cậu không được đứng dưới gốc cây. Tớ biết rõ khi trời giông bão thì phải làm gì. Lại đây đi! Lại đây!” Ngược lại, vào đúng lúc thỏ Hannes bị lạc, òa khóc, chó Hugo bèn đến bên an ủi: “ Đừng sợ mà Hannes, hãy vững tinh thần nào! Tớ biết phải làm gì khi bị lạc. Cậu cứ đi sát sau tớ nhé!” Thế là từ hai bạn trẻ ở hai gia đình đối nghịch, từ hai đối thủ trong một cuộc đua thót tim, chúng bỗng trở thành đôi bạn vượt qua hoạn nạn.
Nhưng chưa hết đâu, ở đằng xa xa, chúng chợt phát hiện ra bé heo Marie ngồi khóc thút thít. Chuyện gì đã xảy ra với cô bé đáng thương? Đôi bạn mới “không đắn đo lâu, cùng tháo giày lội xuống dòng nước lũ”...
Cùng lật tiếp những trang sách, dõi theo hành trình sát cánh bên nhau của chó săn với thỏ rừng – hai giống loài tưởng chừng sẽ chỉ truy đuổi và trốn chạy khỏi nhau, hai giống loài ngỡ tưởng sẽ không bao giờ hòa hợp, giúp đỡ lẫn nhau.
Bằng cách viết súc tích cùng giọng văn tinh nghịch rất phù hợp với độc giả nhí, tác giả Rotraut Susanne Bernerđã vẽ nên một tình bạn hay ho bất ngờ, qua đó giúp trẻ em hiểu được giá trị tốt đẹp: Chúng ta không nên ghét bỏ một ai vì định kiến, thay vào đó hãy mở lòng đón nhận những người bạn mới, những người bạn đáng quý trong khó khăn.
Tác phẩm
Lời nguyện cầu Chernobyl có thể được coi là một bản dịch mới so với ấn bản Lời nguyện cầu từ Chernobyl cũng do Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam ấn hành năm 2016. Chính tác giả Svetlana Alexievich đã chỉnh sửa, bổ sung đáng kể cho tác phẩm phi hư cấu đặc biệt này: Bà bổ sung một chương tác giả tự phỏng vấn bản thân và phần “Thay cho lời kết” cùng một số câu, đoạn trong các cuộc độc thoại; đồng thời cũng thay đổi hầu hết tên những cuộc độc thoại trong tác phẩm. Lời nguyện cầu Chernobyl ra mắt dựa trên tinh thần trung thành hết mức có thể với nguyên tác và phần cập nhật đầy đủ – là tâm huyết của hai dịch giả Phạm Ngọc Thạch và Nguyễn Bích Lan.
Lựa chọn Svetlana Alexievich là tác giả nhận giải Nobel Văn chương năm 2015, Viện Hàn lâm Thụy Điển nhận định rằng: “Svetlana Alexievich được trao giải vì những trang viết đa dạng về giọng điệu, một biểu tượng mẫu mực về sức chịu đựng và lòng can đảm trong thời đại của chúng ta.”
Trong số những tác phẩm đáng giá của bà, có thể nhắc tới Lời nguyện cầu Chernobyl như một thí dụ tiêu biểu cho thể loại phi-hư cấu song lại giàu sức lay động không thua kém một sáng tác văn chương có giá trị nào.
Tờ Publishers Weekly coi Lời nguyện cầu Chernobyl là “cuộc chiếu X quang tâm hồn Nga”, trong đó, tác giả đã kiên trì và thầm lặng thực hiện những cuộc phỏng vấn với 500 nhân chứng có liên quan tới thảm họa nhân loại tàn khốc này: lính cứu hỏa, đội cứu hộ, chính trị gia, nhà vật lí, nhà tâm lí v.v. và những thường dân. Nhìn từ góc độ chính trị, “có lẽ không phải cuộc cải tổ của Gorbachev, Chernobyl mới chính là nguyên nhân thực sự khiến Liên bang Xô viết sụp đổ” (Political Affairs). Nhìn từ lăng kính xã hội, đây là thành quả gom nhặt hơn 10 năm những nỗi đau “tàn khốc và dữ dội” (New York Times Book Review) khiến cả thế giới một lần nữa phải bàng hoàng.
Có lẽ Alexievich đã quyết tâm truyền đi Lời nguyện cầu Chernobyl không phải ở tư cách một nhà báo hay nhà văn, mà trước hết ở tư cách một người Belarus ghi chép về “sự sống và cái chết của đồng bào mình” (The Nation). Chính vì vậy, không khó hiểu khi bà khơi sâu được “cảm giác lặng đi chẳng nói nên lời, cái ‘khôn tả’, tính anh hùng và niềm đau thương” (The Telegraph).
Tác giả
Svetlana Alexievich (31/5/1948) – nhà văn, nhà báo người Belarus từng được trao các giải thưởng:
- Giải thưởng Văn học Nikolay Ostrovskiy, Liên Xô (1984)
- Giải thưởng Lenin Komsomol (1986)
- Giải thưởng văn học Literaturnaya Gazeta (1887)
- Giải thưởng Sách Leipziger vì sự hiểu biết tại châu Âu (1998)
- Giải thưởng của Hiệp hội các nhà phê bình sách quốc gia, Mĩ (2013)
- Giải Nobel Văn chương 2015
Các tác phẩm tiêu biểu:
- The Unwomanly Face of War (Chiến tranh không mang khuôn mặt phụ nữ)
- The Chernobyl Prayer (Lời nguyện cầu Chernobyl)
- Zinky Boys (Những chàng trai kẽm)
- The Last Witnesses (Những nhân chứng cuối cùng)
- The Last of Soviets (Những người Xô viết cuối cùng)
Trang bản quyền:
The Chernobyl Prayer
© 2013 by Svetlana Alexievich
Dịch từ bản tiếng Anh: The Chernobyl Prayer
Bản quyền tiếng Việt Ó Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam, 2020
Bìa 4:
“Svetlana Alexievich được trao giải Nobel vì những trang viết đa dạng về giọng điệu, một biểu tượng mẫu mực về sự chịu đựng và lòng can đảm trong thời đại của chúng ta.” - Trích Thông cáo về Giải Nobel Văn chương 2015
“... một cuộc chiếu X quang tâm hồn Nga.” - Publishers Weekly
“Có lẽ không phải cuộc cải tổ của Gorbachev, Chernobyl mới chính là nguyên nhân thực sự dẫn đến sự sụp đổ của Liên bang Xô viết. Chúng ta hãy đọc rồi sẽ biết!” - Political Affairs
“Tàn khốc và dữ dội, những câu chuyện phát triển qua từng trang như các nuclit cư trú trong cơ thể những người sống sót.” - New York Times Book Review
“Kĩ thuật của Alexievich là sự đan dệt đầy sức mạnh của tài hùng biện, cảm giác lặng đi không nói lên lời, cái bất lực trong miêu tả mà người ta gọi là ‘khôn tả’, tính anh hùng và niềm đau thương. Từ những phần độc thoại của các nhân chứng bà đã tạo ra một lịch sử mà người đọc, dù ở bất cứ khoảng cách nào so với các sự kiện, đều có thể tiếp cận. Nếu bạn có chút tò mò về tương lai thì tôi thúc giục bạn đọc cuốn sách này.” - Julian Evans, The Telegraph
“Cuốn sách xuất sắc này nói về sự sống và cái chết của những đồng bào Belarus của Svetlana Alexievich… Bộ sưu tập lời chứng có một không hai.” - The Nation
Điều Bí Mật Trong Vườn - Nơi Tuổi Thơ Gặp Gỡ Nghệ Thuật
Giới Thiệu Về Tập Thơ
"Điều Bí Mật Trong Vườn" là tập thơ của tác giả Nguyễn Quốc Vương, một người dành trọn tâm huyết cho giáo dục và nghiên cứu giáo dục, đồng thời là một tâm hồn yêu thơ. Tập thơ được viết khi tác giả mới 18 đôi mươi, khi cảm xúc còn hồn nhiên và trong trẻo nhất. Lần in này, tập thơ tuyển chọn 15 bài thơ chủ yếu là những bài thơ thiếu nhi về kỉ niệm tuổi thơ của tác giả.
Điểm Nhấn Của Tập Thơ
Minh họa độc đáo: Họa sĩ Trần Quốc Anh - một họa sĩ được biết đến qua những cuốn Picture books kiểu mới, hoặc làm mới lại những tác phẩm đã cũ - đã vẽ minh họa cho tập thơ. Dưới nét vẽ của họa sĩ, mỗi bài thơ hiện ra như một bức tranh vô cùng sinh động với nhiều gam màu khác lạ. Đến với tập thơ, độc giả như được tham gia chuyến phiêu lưu cùng còn chữ và sắc màu tác giả và họa sĩ, từ đó mở ra cánh cửa vượt thời gian trở về với tuổi kí ức tuổi thơ của chính mình.
Nội dung giàu cảm xúc: Tập thơ là một kho báu chứa đựng những kỉ niệm tuổi thơ hồn nhiên, trong trẻo của tác giả. Những bài thơ được viết từ chính những cảm xúc chân thật, những khoảnh khắc đẹp đẽ của tuổi thơ ở nông thôn.
Giá trị giáo dục: Tập thơ còn phù hợp giới thiệu trong tủ sách nhà trường và là tư liệu để hướng dẫn học sinh tập làm thơ 5 chữ, thơ lục bát và thơ tự do.
Lời Giới Thiệu Của Tác Giả
"Tính đến thời điểm hiện tại, tôi đã dịch và viết gần 100 cuốn sách được xuất bản ở Việt Nam nhưng Điều bí mật trong vườn với minh họa màu vẫn là cuốn sách tôi chờ mong nhất. Cuốn sách này với tôi, chứa đựng rất nhiều kỉ niệm. Mỗi câu, mỗi bài trong đó đều là một bầu trời tuổi thơ." - Nguyễn Quốc Vương
Tác giả chia sẻ về quá trình sáng tác những bài thơ trong tập "Điều Bí Mật Trong Vườn" với một tâm hồn đầy ắp kỉ niệm. Những câu thơ lóe lên trong tác giả như những tia chớp khi còn nhỏ, được ghi lại vội vàng và sửa lại ngay trong đầu trước khi ghi vào sổ tay. Tác giả cũng bộc bạch về những đổi thay của quê hương, nơi chứa đựng những kỉ niệm đẹp đẽ của tuổi thơ.
Lời Giới Thiệu Của Họa Sĩ
"Với tôi Điều bí mật trong vườn vừa là hành trình tìm lại chính mình vừa là mong muốn bứt phá vượt khỏi giới hạn của những quy tắc. Tôi muốn tạo ra những đường nét màu sắc tươi sáng, mơ mộng của tuổi thơ, nhưng vẫn luôn tò mò, háo hức được thử nghiệm nhiều hơn nữa những phong cách mới lạ." - Trần Quốc Anh
Họa sĩ Trần Quốc Anh chia sẻ mong muốn của mình khi thực hiện minh họa cho tập thơ. Ông mong muốn tạo ra những hình ảnh đẹp, rực rỡ, giúp người đọc cảm nhận được cái hay cái đẹp của con chữ, vần thơ, đồng thời tự do thả hồn mình vào một thế giới riêng – thế giới của trí tưởng tượng rực rỡ, nơi không bị giới hạn bởi không gian hay những hình dung thông thường.
Review Nội Dung Sách
"Điều Bí Mật Trong Vườn" là một tập thơ đầy cảm xúc, đưa người đọc trở về với tuổi thơ hồn nhiên, trong trẻo. Những câu thơ mộc mạc, giản dị, nhưng ẩn chứa những giá trị sâu sắc về tình cảm gia đình, tình yêu quê hương đất nước, tình bạn đẹp đẽ.
Minh họa của họa sĩ Trần Quốc Anh là điểm nhấn đặc biệt của tập thơ. Nét vẽ tươi sáng, rực rỡ, đầy màu sắc, tạo nên một thế giới tuổi thơ sinh động, hấp dẫn, khiến người đọc không chỉ say sưa với những vần thơ mà còn được đắm mình trong những khung cảnh thơ mộng, đẹp như mơ.
"Điều Bí Mật Trong Vườn" là một món quà ý nghĩa dành cho các bạn nhỏ, giúp các bạn khám phá vẻ đẹp của ngôn ngữ, khơi gợi trí tưởng tượng và tình yêu với nghệ thuật. Tập thơ cũng là món quà dành cho người lớn, giúp họ tìm lại những kỉ niệm đẹp đẽ của tuổi thơ và níu giữ những giá trị tinh thần thiêng liêng.
Tại Kho Sách, chúng tôi tạo ra một không gian dành riêng cho những đam mê đọc sách, từ những người đam mê văn học đến những người muốn khám phá thế giới qua trang sách.